您搜索了: bokstavsbeteckningar (瑞典语 - 斯洛文尼亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Swedish

Slovenian

信息

Swedish

bokstavsbeteckningar

Slovenian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

瑞典语

斯洛文尼亚语

信息

瑞典语

%quot%() medlemsstaternas internationella bokstavsbeteckningar:

斯洛文尼亚语

+++++ tiff +++++5. opomba pod črto 1 na strani (a) prilog i, ii in iii se nadomesti:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

2. förebilder för dessa bokstavsbeteckningar visas nedan:

斯洛文尼亚语

2. spodaj so prikazani modeli za te razlikovalne črke:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

%quot%kolumn 6: använd följande bokstavsbeteckningar:

斯洛文尼亚语

na strani (c) priloge iii se nadomesti:

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

-någon av följande bokstavsbeteckningar: ce -ec -eg -ek -ef -ey.

斯洛文尼亚语

-ena od naslednjih kratic: ce – ec – eg – ek – ef – ey.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

瑞典语

3. referensnumret enligt artikel 5.1 d i eurodacförordningen skall göra det möjligt att entydigt knyta uppgifter till en bestämd person och till den medlemsstat som överför uppgifterna. dessutom skall det göra det möjligt att avgöra huruvida uppgifterna i fråga gäller en asylsökande eller en sådan person som avses i artikel 8 eller artikel 11 i eurodacförordningen. referensnumret skall inledas med den bokstavsbeteckning som enligt den standard som avses i bilaga i betecknar den medlemsstat som har överfört uppgifterna. bokstavsbeteckningen skall följas av personkategoribeteckningen. härvid skall uppgifter om asylsökande betecknas med 1, uppgifter om sådana personer som avses i artikel 8 i eurodacförordningen med 2 samt uppgifter om sådana personer som avses i artikel 11 i eurodacförordningen med 3. den centrala enheten skall fastställa de tekniska förfaranden som är nödvändiga för att säkerställa att medlemsstaterna mottar entydiga uppgifter från den centrala enheten.

斯洛文尼亚语

3. sklicna številka iz člena 5(1)(d) uredbe eurodac omogoča, da se lahko podatki nedvoumno povežejo z določeno osebo in državo članico, ki pošilja podatke. poleg tega je iz nje mogoče tudi ugotoviti, ali se nanašajo na prosilca za azil ali na osebo iz člena 8 ali 11 uredbe eurodac. sklicna številka se začne z identifikacijsko črko ali črkami, iz katerih je v skladu z normativom iz priloge i, mogoče razbrati državo članico, ki pošilja podatke. za identifikacijsko črko ali črkami se opredeli kategorija osebe. "1" se nanaša na podatke v zvezi s prosilci za azil, "2" na osebe iz člena 8 uredbe eurodac in "3" na osebe iz člena 11 uredbe eurodac. centralna enota določi tehnične postopke za države članice, da si zagotovi prejemanje nedvoumnih podatkov iz držav članic.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,744,192,446 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認