您搜索了: newscasters (英语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

意大利语

信息

英语

he is no more president than the newscasters on tv are journalists.

意大利语

egli non è più presidente di quanto i presentatori dei notiziari televisivi non siano giornalisti.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

television newscasters learn to break things up with frequent humor.

意大利语

i newscasters della televisione imparano rompere le cose in su con frequente umore.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

it is interesting that newspapers note as do newscasters on the air, that no criticism is likely to be made of israel by the president or members of congress during an election year, but they never explain why.

意大利语

e interessante notare che i giornali, le radio e i network televisivi dicono apertamente che mai i membri del congresso oseranno criticare israele in un anno elettorale, ma naturalmente senza mai spiegare perché.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

between the newscasters, national exponents and foreign countries of the entrepreneurial, academic world and of the portualità, representative of the italian territory and the areas of the europe north and the side south of the mediterranean.

意大利语

tra gli speaker, esponenti nazionali ed esteri del mondo imprenditoriale, accademico e della portualità, rappresentativi del territorio italiano e delle aree del nord europa e della sponda sud del mediterraneo.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

just two days before that, on friday, april 2, the stock market reached an all-time high of over 7,000. newscasters and magazines boasted:

意大利语

due giorni prima, venerdì 2 aprile, la borsa raggiunse il più alto livello mai raggiunto in precedenza. giornalisti e riviste si vantarono dicendo:

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

described (but in another sense) by many newscasters as "apocalyptic" or "of biblical proportions," the tsunami that struck south east asia on december 25, 2004, may well reveal itself an important part of the end times sequence of events.

意大利语

molti mezzi di informazione hanno utilizzato, alterandone il senso, i termini "apocalittico" o di "bibliche proporzioni" per descrivere lo tsunami che ha devastato le coste del sud est asiatico. questo fatto drammatico potrebbe rivelarsi un importante punto nella cronologia degli eventi che segnano la fine dei tempi.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
8,944,408,244 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認