您搜索了: isaiah (英语 - 立陶宛语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

立陶宛语

信息

英语

isaiah

立陶宛语

izaijas

最后更新: 2012-02-07
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

so the servants of king hezekiah came to isaiah.

立陶宛语

karaliaus ezekijo tarnai atėjo pas izaiją.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

then came the word of the lord to isaiah, saying,

立陶宛语

viešpaties žodis buvo suteiktas izaijui:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and isaiah said unto hezekiah, hear the word of the lord.

立陶宛语

tada izaijas tarė ezekijui: “klausyk viešpaties žodžio:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the burden of babylon, which isaiah the son of amoz did see.

立陶宛语

regėjimas apie babiloną, kurį matė izaijas, amoco sūnus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

then said isaiah to hezekiah, hear the word of the lord of hosts:

立陶宛语

tada pranašas izaijas tarė: “klausykis kareivijų viešpaties žodžio:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the prophet isaiah foresaw a day when the lion and the lamb would live together.

立陶宛语

pranašas izaijas nuspėjo dieną, kai liūtas ir avinėlis gyvens kartu.

最后更新: 2012-02-28
使用频率: 2
质量:

参考: Wikipedia

英语

and isaiah said, take a lump of figs. and they took and laid it on the boil, and he recovered.

立陶宛语

po to izaijas sakė: “paimkite gabalėlį figos”. jie paėmė, uždėjo ant voties, ir jis pasveiko.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

shumba, isaiah masvayamwando deputy minister of education, sports and culture, born 3.1.1949

立陶宛语

shumba, isaiah masvayamwando Švietimo, sporto ir kultūros ministro pavaduotojas, gimęs 1949 m. sausio 3 d.

最后更新: 2014-11-21
使用频率: 3
质量:

参考: Wikipedia

英语

and for this cause hezekiah the king, and the prophet isaiah the son of amoz, prayed and cried to heaven.

立陶宛语

karalius ezekijas ir pranašas izaijas, amoco sūnus, meldėsi ir šaukėsi dangaus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

now the rest of the acts of uzziah, first and last, did isaiah the prophet, the son of amoz, write.

立陶宛语

visus kitus ozijo darbus, pirmus ir paskutinius, užrašė amoco sūnus pranašas izaijas.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and it came to pass, afore isaiah was gone out into the middle court, that the word of the lord came to him, saying,

立陶宛语

izaijui dar neperėjus kiemo, viešpats kalbėjo jam:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and the lord said, like as my servant isaiah hath walked naked and barefoot three years for a sign and wonder upon egypt and upon ethiopia;

立陶宛语

tada viešpats tarė: “kaip mano tarnas izaijas vaikščiojo nuogas ir basas trejus metus (tai buvo ženklas egiptui ir etiopijai),

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and isaiah the prophet cried unto the lord: and he brought the shadow ten degrees backward, by which it had gone down in the dial of ahaz.

立陶宛语

pranašas izaijas šaukėsi viešpaties, ir jis grąžino ahazo saulės laikrodžio šešėlį dešimt laipsnių atgal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and hezekiah said unto isaiah, what shall be the sign that the lord will heal me, and that i shall go up into the house of the lord the third day?

立陶宛语

ezekijas paklausė izaiją: “koks yra ženklas, kad viešpats išgydys mane ir trečią dieną aš eisiu į viešpaties namus?”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and he sent eliakim, who was over the household, and shebna the scribe, and the elders of the priests covered with sackcloth, unto isaiah the prophet the son of amoz.

立陶宛语

jis nusiuntė rūmų viršininką eljakimą, raštininką Šebną ir vyresniuosius kunigus, apsirengusius ašutinėmis, pas pranašą izaiją, amoco sūnų.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

the vision of isaiah the son of amoz, which he saw concerning judah and jerusalem in the days of uzziah, jotham, ahaz, and hezekiah, kings of judah.

立陶宛语

izaijo, amoco sūnaus, regėjimas, kurį jis matė apie judą ir jeruzalę judo karalių uzijo, jotamo, ahazo ir ezekijo dienomis.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and he sent eliakim, which was over the household, and shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, to isaiah the prophet the son of amoz.

立陶宛语

jis nusiuntė rūmų viršininką eljakimą, raštininką Šebną ir vyresniuosius kunigus, apsirengusius ašutinėmis, pas pranašą izaiją, amoco sūnų.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

and isaiah said, this sign shalt thou have of the lord, that the lord will do the thing that he hath spoken: shall the shadow go forth ten degrees, or go back ten degrees?

立陶宛语

izaijas atsakė: “tai bus ženklas iš viešpaties, kad viešpats išpildys savo žodį: ar nori, kad saulės laikrodžio šešėlis nueitų dešimt laipsnių pirmyn ar kad grįžtų dešimt laipsnių atgal?”

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

英语

in those days was hezekiah sick unto death. and isaiah the prophet the son of amoz came unto him, and said unto him, thus saith the lord, set thine house in order: for thou shalt die, and not live.

立陶宛语

tomis dienomis ezekijas mirtinai susirgo. pas jį atėjo pranašas izaijas, amoco sūnus, ir jam tarė: “taip sako viešpats: ‘sutvarkyk savo namus, nes tu nebepasveiksi, bet mirsi’ ”.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

参考: Wikipedia

获取更好的翻译,从
7,733,990,239 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認