您搜索了: dispor se (葡萄牙语 - 意大利语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

葡萄牙语

意大利语

信息

葡萄牙语

dispor-se

意大利语

accingere

最后更新: 2016-04-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

todas as unidades devem dispor-se conforme as ordens recebidas.

意大利语

ripeto: a tutte le unità. sistematevi nei posti che vi sono stati assegnati.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

a maioria tem que dispor-se a compreender sem preconceitos a realidade.

意大利语

la maggioranza deve apprestarsi a capire la realtà senza preconcetti.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

sem o parlamento, aliás, não é possível dispor-se de perspectivas financeiras.

意大利语

senza parlamento, inoltre, non ci potranno essere le prospettive finanziarie.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

um homem não pode dispor-se a fazer uma coisa... e depois não a fazer.

意大利语

un uomo non può andare a far qualcosa e poi non farla.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

caso se mantivesse as medidas, dispor-se-ia de mais tempo para culminar o processo.

意大利语

qualora le misure fossero mantenute, esse metterebbero a disposizione più tempo per proseguire questo processo.

最后更新: 2014-11-12
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

não me interprete errado. estou ao seu dispor, se tiver algo legítimo para colocar sobre a mesa.

意大利语

senta,nonmi fraintenda, sonotutt'orecchise ha qualche rivelazione importante che vuole mettere nero su bianco.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deve dispor-se de um mandato claro e documentado atribuindo os poderes adequados para realizar as auditorias;

意大利语

occorre stabilire un mandato chiaro e documentato che conferisca autorità sufficiente per svolgere gli audit,

最后更新: 2014-11-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

em vez de enveredar pelo processo habitual das recriminações mútuas, cada participante nas negociações deve dispor-se agora a

意大利语

la commissione e il nuovo commissario, il signor macsharry, vanno congratulati per il fermo atteggiamento da essi

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

deve dispor-se de um sistema de controlo que assinale qualquer avaria, sempre que necessário à saúde dos trabalhadores.

意大利语

ogni eventuale guasto deve essere segnalato da un sistema di controllo, quando ciò sia necessario per salvaguardare la salute dei lavoratori.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

con sidero, no entanto, que é extremamente importante e necessário dispor-se de medidas de marketing e de comercialização.

意大利语

tuttavia attribuisco la massima importanza e necessità a misure di marketing e commercializzazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

considero, no entanto, que é extremamente importante e necessário dispor-se de medidas de marketing e de comercialização.

意大利语

tuttavia attribuisco la massima importanza e necessità a misure di marketing e commercializzazione.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

contudo, parece necessário dispor-se de um ou mais padrões para ser possível avaliar o eventual carácter excessivo de um défice.

意大利语

tuttavia sembra necessario disporre di uno o più termini di confronto per poter giudicare se un disavanzo è eccessivo.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

É importante dispor-se da proposta-quadro para a criação de sistemas uniformes para a certificação integral dos complementos alimentares.

意大利语

e' importante avere una proposta quadro per l' introduzione di sistemi uniformi per la certificazione degli integratori alimentari.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

É também adequado dispor-se que os produtos que não cumprem a legislação comunitária não sejam introduzidos noutros estados-membros.

意大利语

È anche opportuno evitare che prodotti non conformi alla legislazione comunitaria siano introdotto in altri stati membri.

最后更新: 2014-10-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

dispor-se-á de um sistema de financiamento e programação para o desenvolvimento rural que constituirá uma simplificação importante relativamente à situação actual.

意大利语

un sistema unico di finanziamento e programmazione per lo sviluppo rurale costituirà una notevole semplificazione rispetto all’attuale situazione.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

quando necessário, deveria também dispor-se de uma ou várias salas separadas e adequadamente equipadas para a realização de procedimentos cirúrgicos em condições de assepsia.

意大利语

se necessario è opportuno disporre di una o più sale operatorie separate in modo da consentire l’asepsi negli interventi chirurgici.

最后更新: 2014-11-04
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

agora podemos confirmar que o esquadrão anti-bombas chegou ao local, e que unidades especiais estão a dispor-se no telhado do hotel roosevelt.

意大利语

vi confermo che sono arrivati anche gli artificieri e che i corpi speciali si stanno posizionando sul tetto dell'hotel.

最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

dispor, se for caso disso, de uma lista actualizada das substâncias de referência na posse do serviço comunitário de referência, bem como de uma lista actualizada dos fabricantes e vendedores dessas substâncias.

意大利语

disporre, se necessario, di un elenco aggiornato delle sostanze di riferimento, di cui è in possesso l'ufficio comunitario di riferimento, nonché di un elenco aggiornato dei fabbricanti e venditori di dette sostanze.

最后更新: 2014-10-17
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

葡萄牙语

para além do apoio ao investimento para a melhoria de equipamentos já existentes, deverá dispor-se que o apoio do feader a investimentos em novas irrigações está sujeito aos resultados de uma análise ambiental.

意大利语

oltre a sostenere gli investimenti volti a migliorare gli impianti esistenti, si dovrebbe prevedere che il feasr sostenga gli investimenti in nuovi progetti di irrigazione sulla base dei risultati di un'analisi ambientale.

最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,740,600,598 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認