来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ansökningshandlingar
expedientes
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
bedömning av ansökningshandlingar
evaluación de expedientes
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
för upplysningar och ansökningshandlingar
para información y formularios, diríjanse a:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a) inlÄmnande av ansÖkningshandlingar
presentaciÓn del expediente
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
god tillverkningssed bedömning av ansökningshandlingar
las actividades incluidas en el perf iii se dividen en 6 acción prioritaria:
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
inga ansökningshandlingar återsänds till den sökande.
no se devolverá a los candidatos ningún documento de sus expedientes.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 2
质量:
onödiga förfaranden/ansökningshandlingar har avskaffats.
eliminación de procedimientos y formularios de solicitud innecesarios.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ytterligare information samt ansökningshandlingar kan erhållas från:
para solicitar información adicional, contactar con:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de skulle vidare kunna ta emot ansökningshandlingar och utföra forskningsuppdrag.
otras enmiendas permiten excepciones cuando no existen productos alternativos.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de formella krav som beskrivits i kapitel 7 anvisningar för ifyllande av ansökningshandlingar.
♦ requisitos formales, explicados en el capítulo 7 - instrucciones para cumplimentar los formularios de solicitud.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
att bekräftelser bifogats enligt beskrivningen i kapitel 7 anvisningar för ifyllande av ansökningshandlingar.
♦ inclusión de las cartas de adhesión, explicada en el capítulo 7 instrucciones para cumplimentar los formularios de solicitud.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ansökningshandlingar bevaras i fem år, från det datum reservlistan upprättas, innan de förstörs.
los expedientes de solicitud se conservan durante cinco años a partir de la fecha de constitución de la lista de reserva; una vez concluido dicho plazo son destruidos.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
ansökningshandlingar för moderskapspenning får du hos närmaste jobbcentre plus, socialförsäkringskontor, mödra- eller barnavårdscentral.
estos días le permiten mantenerse en contacto con su lugar de trabajo y, por ejemplo, seguir un curso de formación antes de reincorporarse al mismo.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de behöriga myndigheterna får, på villkor som de själva fastställer, tillåta att ansökningshandlingar lämnas in på elektronisk väg.
las autoridades competentes podrán autorizar, en las condiciones que ellas mismas fijen, que la presentación de los documentos de solicitud se realice por medios electrónicos.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
samtliga ansökningshandlingar ska lämnas in på nytt; sökande kan inte hänvisa till handlingar som inlämnats i samband med tidigare ansökningar.
todo material susceptible de constitución de los expedientes de los candidatos deberá ser presentado nuevamente en caso de haberse hecho una solicitud anterior: los candidatos no podrán referirse a candidaturas anteriores.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
den hänskjutande domstolen har påpekat att hakan ers ansökningshandlingar emellertid inte vidarebefordrades till den tilltänkta arbetsgivaren, eftersom han inte lämnat in något utdrag ur belastningsregistret.
el órgano jurisdiccional remitente señala que, sin embargo, el expediente de solicitud de empleo no pudo enviarse al empresario previsto, ya que el sr. er no había aportado su certificado de buena conducta.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
r:s anklagelser om att hans ansökningshandlingar inte skulle ha undersökts vederbörligen var ogrundade, eftersom uttagningskommittén gick igenom ansökningshandlingarna för varje kandidat för sig.
la alegación del sr. r. de que su expediente no se examinó de forma adecuada no tenía fundamento, ya que el tribunal examinó por separado todas las candidaturas.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ska utkräva betalning av en avgift som i möjligaste mån motsvarar deras utgifter för genomförandet av alla de olika förfaranden som är förbundna med utvärderingen av kompletterande undersökningsresultat och ansökningshandlingar i varje enskilt fall.
requerirán el pago de una tasa o derecho que corresponda en la medida de lo posible a los costes de realización de los distintos procedimientos relativos a la evaluación por cada presentación de datos o expedientes adicionales;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:
aktuella ansökningshandlingar kan fram till den 23 augusti laddas ned på följande adress: http://www.bsrinterreg.net/ toapply.html
el expediente de candidatura actualizado podrá cargarse electrónicamente hasta el 23 de agosto en el sitio: http://www.bsrinterreg.net/ toapply.html
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ska se till att avgiften fastställs öppet och att den motsvarar de faktiska kostnaderna för att granska och administrativt handlägga kompletterande undersökningsresultat eller ansökningshandlingar. för beräkning av den sammanlagda avgiften får dock medlemsstaterna fastställa en taxa med fasta avgifter på grundval av genomsnittliga kostnader.
se asegurarán de que la cantidad de la tasa o derecho se establezca de manera transparente con objeto de que corresponda al coste real del examen y la tramitación administrativa de los datos o expedientes adicionales; no obstante, ello no excluirá la posibilidad de que los estados miembros establezcan una escala de importes fijos basados en los costes medios a efectos del cálculo del importe total de la tasa;
最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量: