Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
stuhl
stolica
Letzte Aktualisierung: 2017-04-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sie zog den stuhl zu sich.
povukla je stolicu ka sebi.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dazu sitzt salomo auf dem königlichen stuhl.
i solomun je veæ seo na carski presto.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
von anbeginn steht dein stuhl fest; du bist ewig.
presto tvoj stoji od iskona; od veka ti si.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er stößt die gewaltigen vom stuhl und erhebt die niedrigen.
zbaci silne s prestola, i podie poniene.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sein same soll ewig sein und sein stuhl vor mir wie die sonne;
seme æe njegovo trajati doveka, i presto njegov kao sunce preda mnom;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
er verhüllt seinen stuhl und breitet seine wolken davor.
dri presto svoj, razapinje oblak svoj nad njim.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du zerstörst seine reinigkeit und wirfst seinen stuhl zu boden.
uzeo si mu svetlost, i presto njegov oborio si na zemlju;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und es kam und nahm das buch aus der hand des, der auf dem stuhl saß.
i dodje i uze knjigu iz desnice onog to sedjae na prestolu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der soll mir ein haus bauen, und ich will seinen stuhl bestätigen ewiglich.
oni æe mi sazidati dom, i utvrdiæu presto njegov doveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
und sprach: auf mose's stuhl sitzen die schriftgelehrten und pharisäer.
govoreæi: na mojsijevu stolicu sedoe knjievnici i fariseji.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
du wirst ja nimmer eins mit dem schädlichen stuhl, der das gesetz übel deutet.
eda li æe se blizu tebe stati presto krvnièki, i onaj koji namilja nasilje nasuprot zakonu?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
der herr hat seinen stuhl im himmel bereitet, und sein reich herrscht über alles.
gospod na nebesima postavi presto svoj, i carstvo njegovo svim vlada.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da ich ausging zum tor in der stadt und mir ließ meinen stuhl auf der gasse bereiten;
kad izlaah na vrata kroz grad, i na ulici nametah sebi stolicu:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aber dein haus und dein königreich soll beständig sein ewiglich vor dir, und dein stuhl soll ewiglich bestehen.
nego æe tvrd biti dom tvoj i carstvo tvoje doveka pred tobom, i presto æe tvoj stajati doveka.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
da sich aber sein herz erhob und er stolz und hochmütig ward, ward er vom königlichen stuhl gestoßen und verlor seine ehre
ali kada mu se podie srce i duh mu se posili u oholosti, bi smetnut s carskog prestola svog, i uzee mu slavu.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn du führest mein recht und meine sache aus; du sitzest auf dem stuhl, ein rechter richter.
jer si svrio sud moj i odbranio me; seo si na presto, sudija pravedni.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ich aber sage euch, daß ihr überhaupt nicht schwören sollt, weder bei dem himmel, denn er ist gottes stuhl,
a ja vam kaem: ne kunite se nikako: ni nebom, jer je presto boji;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
denn das lamm mitten im stuhl wird sie weiden und leiten zu den lebendigen wasserbrunnen, und gott wird abwischen alle tränen von ihren augen.
jer jagnje, koje je nasred prestola, paæe ih, i uputiæe ih na izvore ive vode; i bog æe otrti svaku suzu od oèiju njihovih.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
also saß salomo auf dem stuhl des herrn als ein könig an seines vaters davids statt und ward glücklich; und ganz israel ward ihm gehorsam.
i tako sede solomun na presto gospodnji da caruje mesto davida oca svog, i bee sreæan, i sluae ga sav izrailj.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: