Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
umweltschutzbeihilfen an ekgs-stahlunternehmen
ayuda ambiental a empresas siderúrgicas ceca
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die systemischen hämodynamischen parameter und ekgs wurden ebenso bewertet.
también se evaluaron los parámetros hemodinámicos sistémicos y los electrocardiogramas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ekgs sind ferner nach jeder zusätzlichen gabe oder dosiserhöhung einer
- se recomienda un ecg después de la adición o incremento de la dosis de medicación
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
die klinischen beobachtungen sind durch geeignete labortests und ekgs zu ergänzen.
se completarán las observaciones clínicas mediante pruebas de laboratorio adecuadas y registros cardiacos.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
es sollte sofort eine kontinuierliche Überwachung des ekgs und der vitalzeichen eingeleitet werden.
debe iniciarse inmediatamente una monitorización continua del ecg y de los signos vitales.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
- [phantasiebezeichnung] kann eine bestimmte veränderung des ekgs verursachen.
- [denominación de fantasía] puede modificar el ecg de corazón.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
finanzierung des sozialwohnungsbaus (artikel 54 absatz 2 ekgs-vertrag)
financiación de la construcción de viviendas sociales (apartado 2 del artículo 54 del tratado ceca)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
die notwendigkeit, eines ekgs nach 6 stunden und unter umständen eine weitere Überwachung über nacht.
necesitarán un ecg a las 6 horas y en algunas circunstancias la monitorización supondrá la pernoctación en un centro médico.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
am gleichen tag hat die kommission den zusammenschluß gemäß dem ekgs-vertrag (') genehmigt.
el mismo día la comisión autorizó la concentración al amparo de lo dispuesto en el tratado ceca.1
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
b. einer lagerung des patienten in rückenlage sowie einer sorgfältigen Überwachung der vitalfunktionen, des blutdrucks und des ekgs.
el tratamiento de la sobredosis debe consistir en medidas generales de soporte incluyendo el mantenimiento del paciente en posición supina y una evaluación minuciosa de las constantes vitales, tensión arterial y ecg.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
er erhält eine antwort in englischer sprache, die anmerkungen, skizzen und ergebnisse von röntgenuntersuchungen, ekgs und blutuntersuchungen beinhaltet.
las respuestas en inglés, incluyen notas, esbozos, resultados de los ra yos x, electrocardiogramas y análisis de sangre.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
155 arbeitsmedizinische vorsorgeuntersuchungen erhalten, zu denen ekgs, blutuntersuchungen, röntgenuntersuchungen sowie ohren- und augenuntersuchungen gehören.
también son amplias las medidas internas de seguridad aplicadas en una planta que recibe efluentes líquidos (ácidos, álcalis, compuestos de estaño, plomo y cinc).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daher werden sehr häufige kontrollen der albumin- und serum-elektrolyte-werte und des ekgs empfohlen.
por lo tanto, se recomienda que se realice una monitorización muy frecuente de los niveles de albúmina, de electrólitos séricos y del ecg.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
25 unter der therapie mit sitagliptin wurden keine klinisch relevanten veränderungen der vitalparameter oder des ekgs (einschließlich qtc-intervall) beobachtet.
durante el tratamiento con sitagliptina no se observaron cambios clínicamente significativos en las constantes vitales ni en los ecg (incluido el intervalo qtc).
Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität: