Sie suchten nach: amend: two parties to inform (ehtmam) (Englisch - Arabisch)

Englisch

Übersetzer

amend: two parties to inform (ehtmam)

Übersetzer

Arabisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Arabisch

Info

Englisch

two parties.

Arabisch

‫من أجل حفلتان للرقص

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the two parties to the settlement

Arabisch

طرفا الوفاء

Letzte Aktualisierung: 2020-05-11
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

umpire between two parties, to

Arabisch

أجرى تَحْكِيمًا بين طرفين

Letzte Aktualisierung: 2022-11-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

“title two: parties to an offence

Arabisch

"العنوان الثاني: الشركاء في الجريمة

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

to inform everyone

Arabisch

لإخطار كل الناس

Letzte Aktualisierung: 2017-10-12
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

just to inform you.

Arabisch

اريدك أن تعلمي ذلك

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

to inform your excellency

Arabisch

لإطلاع سعادتك بنتيجة الاداء

Letzte Aktualisierung: 2023-12-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

its platform can be used by parties to inform and to influence.

Arabisch

فالمحفل الذي يتيحه المؤتمر يمكن أن تستخدمه الأطراف للإبلاغ وممارسة التأثير.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

research to inform policy

Arabisch

3 - إجراء البحوث من أجل توفير الاستنارة للسياسات

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

7.3responsibility to inform company

Arabisch

3-7 مسؤولية إخطار الشركة

Letzte Aktualisierung: 2020-04-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

we call on the interested parties to inform the security council of their efforts.

Arabisch

وندعو الأطراف المعنية إلى إبلاغ مجلس الأمن بجهودها.

Letzte Aktualisierung: 2013-02-19
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

liaison with the opposing forces/parties to inform and advise on demining activities

Arabisch

:: الاتصال بالقوات/الأطراف المتواجهة لتوفير المعلومات والمشورة بشأن أنشطة إزالة الألغام

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(b) right to inform a third party of detention

Arabisch

(ب) الحق في إبلاغ طرف ثالث بالاحتجاز

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the international community must encourage the two parties to accept each other.

Arabisch

ويجب أن يشجّع المجتمع الدولي الطرفين على أن يتقبّل كل منهما الآخر.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

the note verbale could include a request for states parties to inform their national bar associations.

Arabisch

وقال إن المذكرة الشفوية يمكن أن تتضمن طلباً إلى الدول الأطراف بإخطار نقابات المحامين الوطنية بالتعديل.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

6. invites parties to serve as lead countries and to inform the secretariat accordingly by 31 may 2003;

Arabisch

6 - يدعو الأطراف إلى أن يعمل كل طرف منها كبلد رائد ويخطر الأمانة تبعاً لذلك في موعد أقصاه 31 أيار/مايو 2003؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

the sbi invited parties to designate a national focal point for article 6 activities and to inform the secretariat accordingly.

Arabisch

48- ودعت الهيئة الفرعية الأطراف إلى تعيين مركز وطني لتبادل المعلومات بشأن الأنشطة المنصوص عليها في المادة 6 وإبلاغ الأمانة بذلك.

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Englisch

the sbi urged those parties to inform the secretariat, by 1 april 2005, when they intend to submit their reports.

Arabisch

وحثت الهيئة الفرعية للتنفيذ تلك الأطراف على إبلاغ الأمانة، بحلول 1 نيسان/أبريل 2005، بالموعد الذي تعتزم أن تقدم فيه تقاريرها.

Letzte Aktualisierung: 2018-06-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

in order to inform states party to the treaty of past procedure, the depositaries note that:

Arabisch

ولإبلاغ الدول الأطراف في المعاهدة بالإجراءات التي سبق اتباعها، تشير الحكومات الوديعة إلى ما يلي:

Letzte Aktualisierung: 2016-12-02
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

(a) the requirement for a party to inform other parties of each national ban or severe restriction of a chemical;

Arabisch

(أ) اشتراط أن يقوم كل طرف بإبلاغ الأطراف الأخرى بكل حظر وطني أو تقييد شديد لإحدى المواد الكيميائية؛

Letzte Aktualisierung: 2016-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,800,125,925 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK