Sie suchten nach: è meglio dirlo a voce (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

è meglio dirlo a voce

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

sì... meglio dirlo a mike.

Französisch

oui... je crois...

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- meglio dirlo a hetty.

Französisch

vaudrait mieux le dire à hetty.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

sarà meglio dirlo a hector.

Französisch

je devrais en parler à hector.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- farebbe meglio a dirlo a voce bassa,

Französisch

vous devriez dire ça plus doucement .

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

meglio che vada a dirlo a iris.

Französisch

je ferais mieux d'aller informer iris.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- faresti meglio a dirlo a jude.

Französisch

- tu ferais mieux de la dire à jude.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma probabilmente è ancora meglio dirlo.

Französisch

cela va sans doute mieux encore en le disant.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Italienisch

non devi dirlo a voce alta.

Französisch

vous n'avez pas à le dire à haute voix.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

era meglio dirlo prima!

Französisch

il fallait le dire avant !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- meglio dirlo al generale.

Französisch

va le dire au général.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- penso meglio, a voce alta.

Französisch

- je pense mieux à haute voix.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- dirlo a papà.

Französisch

dis-le à père.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- dirlo a chi?

Französisch

a qui?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dirlo a herrick.

Französisch

parler à herrick.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dirlo a burke?

Französisch

le dire à burke?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- dirlo a bassa voce non aiuta.

Französisch

le dire à voix basse ne vas pas aider plus

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

immagino sia meglio dirlo e basta.

Französisch

je suppose que je vais devoir finir par le dire.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- e' meglio disporre a voce bassa.

Französisch

- il est préférable de nous faire discrets.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dirlo a voce alta e ereditario, magnifico!

Französisch

constater l'évidence est héréditaire, génial !

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a voce.

Französisch

plus fort.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,731,127,570 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK