Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sì... meglio dirlo a mike.
oui... je crois...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- meglio dirlo a hetty.
vaudrait mieux le dire à hetty.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarà meglio dirlo a hector.
je devrais en parler à hector.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- farebbe meglio a dirlo a voce bassa,
vous devriez dire ça plus doucement .
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meglio che vada a dirlo a iris.
je ferais mieux d'aller informer iris.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- faresti meglio a dirlo a jude.
- tu ferais mieux de la dire à jude.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ma probabilmente è ancora meglio dirlo.
cela va sans doute mieux encore en le disant.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
non devi dirlo a voce alta.
vous n'avez pas à le dire à haute voix.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
era meglio dirlo prima!
il fallait le dire avant !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- meglio dirlo al generale.
va le dire au général.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- penso meglio, a voce alta.
- je pense mieux à haute voix.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dirlo a papà.
dis-le à père.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dirlo a chi?
a qui?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirlo a herrick.
parler à herrick.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirlo a burke?
le dire à burke?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- dirlo a bassa voce non aiuta.
le dire à voix basse ne vas pas aider plus
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
immagino sia meglio dirlo e basta.
je suppose que je vais devoir finir par le dire.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- e' meglio disporre a voce bassa.
- il est préférable de nous faire discrets.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dirlo a voce alta e ereditario, magnifico!
constater l'évidence est héréditaire, génial !
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
a voce.
plus fort.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :