Şunu aradınız:: è meglio dirlo a voce (İtalyanca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Italian

French

Bilgi

Italian

è meglio dirlo a voce

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İtalyanca

Fransızca

Bilgi

İtalyanca

sì... meglio dirlo a mike.

Fransızca

oui... je crois...

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- meglio dirlo a hetty.

Fransızca

vaudrait mieux le dire à hetty.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

sarà meglio dirlo a hector.

Fransızca

je devrais en parler à hector.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- farebbe meglio a dirlo a voce bassa,

Fransızca

vous devriez dire ça plus doucement .

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

meglio che vada a dirlo a iris.

Fransızca

je ferais mieux d'aller informer iris.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- faresti meglio a dirlo a jude.

Fransızca

- tu ferais mieux de la dire à jude.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

ma probabilmente è ancora meglio dirlo.

Fransızca

cela va sans doute mieux encore en le disant.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İtalyanca

non devi dirlo a voce alta.

Fransızca

vous n'avez pas à le dire à haute voix.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

era meglio dirlo prima!

Fransızca

il fallait le dire avant !

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- meglio dirlo al generale.

Fransızca

va le dire au général.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- penso meglio, a voce alta.

Fransızca

- je pense mieux à haute voix.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- dirlo a papà.

Fransızca

dis-le à père.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- dirlo a chi?

Fransızca

a qui?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dirlo a herrick.

Fransızca

parler à herrick.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dirlo a burke?

Fransızca

le dire à burke?

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- dirlo a bassa voce non aiuta.

Fransızca

le dire à voix basse ne vas pas aider plus

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

immagino sia meglio dirlo e basta.

Fransızca

je suppose que je vais devoir finir par le dire.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

- e' meglio disporre a voce bassa.

Fransızca

- il est préférable de nous faire discrets.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

dirlo a voce alta e ereditario, magnifico!

Fransızca

constater l'évidence est héréditaire, génial !

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İtalyanca

a voce.

Fransızca

plus fort.

Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,730,493,015 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam