Sie suchten nach: denotare (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

denotare

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

possono denotare una

Französisch

ils peuvent dénoter une origine supposée, ou une vision de l'histoire des groupes

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

si usi per denotare sorpresa od offuscamento.

Französisch

s'emploie pour exprimer la surprise, l'offuscation

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

cia a denotare un interesse nuovo per la formazione.

Französisch

■ une interaction plus importante de la famille avec les éducateurs de profession dans la formation initiale.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

esso può denotare un mercato rilevante costituito da prodotti oppure da servizi.

Französisch

cette expression peut désigner soit un marché de produits, soit un marché de services.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la speranza e' che lei sia il riformatore che il suo lavoro al senato sembra denotare.

Französisch

l'espoir est que vous êtes le réformateur que votre dossier au sénat indique.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

secondo la commissione, questo potrebbe denotare carenze nell'applicazione delle norme ue.

Französisch

la commission considère que ce pourrait être symptomatique d’une déficience dans l’application des règles de l’ue.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

- "mary" e' un termine spregiativo usato - per denotare chi e' gay.

Französisch

"mary" est le terme péjoratif pour designer quelqu'un de gay, votre honneur.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la speranza e' che lei sia il riformatore che il suo lavoro al senato e al comitato di selezione sembrano denotare.

Französisch

l'espoir est que vous soyez le réformateur que vos états de services au sénat et devant le comité de sélection sembleraient indiquer.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

organizzazioni di tipo più formale possono denotare caratteristiche "di rete", delle quali si tratterà in seguito.

Französisch

l'utilisation des réseaux

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

l’espressione "mercati interessati" può denotare mercati rilevanti costituiti da prodotti oppure da servizi.

Französisch

cette expression peut désigner soit un marché de produits, soit un marché de services.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

in secondo luogo, questo termine vuole denotare che quanto presentato è il risulta to di un esercizio essenzialmente accademico svolto nel quadro di una ricera indipendente.

Französisch

mais l'expression doit aussi être entendue au sens suivant: ce qui est exposé n'est que le résultat d'un exercice purement académique, conduit dans le cadre d'une recherche indépendante.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

famiglie e il numero delle macchine private) sembrano denotare un livello di sviluppo che dovrà essere sostenuto per rispondere a quello delle altre regioni francesi.

Französisch

certains in dicateurs du niveau de vie (tel que la consommation d'électricité des foyers domestiques et le nombre de voitures particulières) semblent indiquer un niveau de développement qui devra être soutenu pour correspondre à celui des autres régions françaises.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quanto agli altri tre componenti, la fiducia degli industriali e dei consumatori è rimasta immutata mentre la fiducia dell'edili­zia ha continuato a denotare un certo miglioramento.

Französisch

la lenteur de ce processus le distingue des reprises conjoncturelles précédentes et explique, pour une large part, l'absence de dynamisme de la reprise actuelle, dans l'ensemble de l'économie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che sta a denotare "avvallamenti", immagino, ma non e' che siano veramente scavati nelle montagne, no?

Französisch

ca signifie "trous" j'imagine, mais ils ne sont pas vraiment creusés dans la montagne, non ?

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

il suo significato è usato per denotare l'illegittimità, dunque, l'illegittimo di pickstock, o l'illegittimo affidato a pickstock.

Französisch

cela indique la bâtardise - donc, le bâtard de pickstock, ou le bâtard étendu sur pickstock.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

gli impieghi che prevedono di lavorare al di fuori di quest'orario normale possono, da un certo punto di vista, essere considerati asociali e, da un altro, denotare flessibilità.

Französisch

les emplois exigeant de travailler en dehors de cette plage horaire peuvent, selon le point de vue adopté, être qualifiés de hors norme sociale ou être considérés comme un signe de flexibilité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non rientra in questi casi il timore dell’omosessualità, che in un ambiente caratterizzato dall’assenza di ragazze può affliggere i giovani in situazioni di particolare insicurezza: tale timore può manifestare piuttosto una fragilità generale o una identità debole, o denotare momenti di definizione o di passaggio.

Französisch

ne rentre pas dans ce cadre, la peur de l’homosexualité, qui, dans des milieux caractérisés par l’absence de filles, peut tourmenter les jeunes en situation de particulière insécurité : cette peur peut exprimer, davantage, une fragilité générale ou une identité faible, ou dénoter des moments de règlement et de changement.

Letzte Aktualisierung: 2020-12-18
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,730,837,285 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK