You searched for: denotare (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

denotare

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

possono denotare una

Franska

ils peuvent dénoter une origine supposée, ou une vision de l'histoire des groupes

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

si usi per denotare sorpresa od offuscamento.

Franska

s'emploie pour exprimer la surprise, l'offuscation

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

cia a denotare un interesse nuovo per la formazione.

Franska

■ une interaction plus importante de la famille avec les éducateurs de profession dans la formation initiale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

esso può denotare un mercato rilevante costituito da prodotti oppure da servizi.

Franska

cette expression peut désigner soit un marché de produits, soit un marché de services.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la speranza e' che lei sia il riformatore che il suo lavoro al senato sembra denotare.

Franska

l'espoir est que vous êtes le réformateur que votre dossier au sénat indique.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

secondo la commissione, questo potrebbe denotare carenze nell'applicazione delle norme ue.

Franska

la commission considère que ce pourrait être symptomatique d’une déficience dans l’application des règles de l’ue.

Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- "mary" e' un termine spregiativo usato - per denotare chi e' gay.

Franska

"mary" est le terme péjoratif pour designer quelqu'un de gay, votre honneur.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

la speranza e' che lei sia il riformatore che il suo lavoro al senato e al comitato di selezione sembrano denotare.

Franska

l'espoir est que vous soyez le réformateur que vos états de services au sénat et devant le comité de sélection sembleraient indiquer.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

organizzazioni di tipo più formale possono denotare caratteristiche "di rete", delle quali si tratterà in seguito.

Franska

l'utilisation des réseaux

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

l’espressione "mercati interessati" può denotare mercati rilevanti costituiti da prodotti oppure da servizi.

Franska

cette expression peut désigner soit un marché de produits, soit un marché de services.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

in secondo luogo, questo termine vuole denotare che quanto presentato è il risulta to di un esercizio essenzialmente accademico svolto nel quadro di una ricera indipendente.

Franska

mais l'expression doit aussi être entendue au sens suivant: ce qui est exposé n'est que le résultat d'un exercice purement académique, conduit dans le cadre d'une recherche indépendante.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

famiglie e il numero delle macchine private) sembrano denotare un livello di sviluppo che dovrà essere sostenuto per rispondere a quello delle altre regioni francesi.

Franska

certains in dicateurs du niveau de vie (tel que la consommation d'électricité des foyers domestiques et le nombre de voitures particulières) semblent indiquer un niveau de développement qui devra être soutenu pour correspondre à celui des autres régions françaises.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

quanto agli altri tre componenti, la fiducia degli industriali e dei consumatori è rimasta immutata mentre la fiducia dell'edili­zia ha continuato a denotare un certo miglioramento.

Franska

la lenteur de ce processus le distingue des reprises conjoncturelles précédentes et explique, pour une large part, l'absence de dynamisme de la reprise actuelle, dans l'ensemble de l'économie.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che sta a denotare "avvallamenti", immagino, ma non e' che siano veramente scavati nelle montagne, no?

Franska

ca signifie "trous" j'imagine, mais ils ne sont pas vraiment creusés dans la montagne, non ?

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

il suo significato è usato per denotare l'illegittimità, dunque, l'illegittimo di pickstock, o l'illegittimo affidato a pickstock.

Franska

cela indique la bâtardise - donc, le bâtard de pickstock, ou le bâtard étendu sur pickstock.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

gli impieghi che prevedono di lavorare al di fuori di quest'orario normale possono, da un certo punto di vista, essere considerati asociali e, da un altro, denotare flessibilità.

Franska

les emplois exigeant de travailler en dehors de cette plage horaire peuvent, selon le point de vue adopté, être qualifiés de hors norme sociale ou être considérés comme un signe de flexibilité.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

non rientra in questi casi il timore dell’omosessualità, che in un ambiente caratterizzato dall’assenza di ragazze può affliggere i giovani in situazioni di particolare insicurezza: tale timore può manifestare piuttosto una fragilità generale o una identità debole, o denotare momenti di definizione o di passaggio.

Franska

ne rentre pas dans ce cadre, la peur de l’homosexualité, qui, dans des milieux caractérisés par l’absence de filles, peut tourmenter les jeunes en situation de particulière insécurité : cette peur peut exprimer, davantage, une fragilité générale ou une identité faible, ou dénoter des moments de règlement et de changement.

Senast uppdaterad: 2020-12-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Woodalf@gmail.com

Få en bättre översättning med
7,731,332,818 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK