Sie suchten nach: entrañaba (Spanisch - Chinesisch (Vereinfacht))

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Spanish

Chinese

Info

Spanish

entrañaba

Chinese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Spanisch

Chinesisch (Vereinfacht)

Info

Spanisch

este procedimiento entrañaba muchos pasos.

Chinesisch (Vereinfacht)

这一过程涉及许多步骤。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ello entrañaba un riesgo para las organizaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

这给组织带来了风险。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

ese procedimiento entrañaba las etapas siguientes:

Chinesisch (Vereinfacht)

这项新程序( "1503程序 ")的步骤如下:

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

este proceso manual entrañaba posibilidades de error.

Chinesisch (Vereinfacht)

这个手工过程很容易出现差错。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

sin embargo, eso entrañaba responsabilidades para cada territorio.

Chinesisch (Vereinfacht)

但这也涉及联合王国对每个领土的责任问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

11. la nueva estructura entrañaba la racionalización de la organización.

Chinesisch (Vereinfacht)

11. 新结构的内在要求是精简组织。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

la implantación de industrias extractivas entrañaba el desplazamiento de poblaciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

采掘业的出现导致人口搬迁。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

esta operación mostró los problemas que entrañaba realizar sinopsis internacionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

这显示出在编制国际概览方面存在的问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a veces la estructura federal entrañaba un complejo engarce de responsabilidades.

Chinesisch (Vereinfacht)

联邦结构有时会出现责任纠缠不清的情况。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el proceso de aplicación del sistema entrañaba una serie de tareas fundamentales.

Chinesisch (Vereinfacht)

6. 执行这一系统的过程涉及若干关键性的工作。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

para varios países en desarrollo eso entrañaba una verdadera oportunidad para el crecimiento.

Chinesisch (Vereinfacht)

对于一些发展中国家来说,这意味着真正的增长机会。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el director reconocía los problemas que entrañaba la utilización de la asistencia en dinero.

Chinesisch (Vereinfacht)

司长承认使用现金方式援助办法面临的挑战。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

a grandes rasgos, esto entrañaba una reorganización del servicio y contrataciones externas adicionales.

Chinesisch (Vereinfacht)

广泛而言,就是投资管理处需要重新组织并增加外包。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

26. en los debates también se destacaron las complejidades que entrañaba la utilización de las subvenciones.

Chinesisch (Vereinfacht)

26. 讨论还强调了涉及利用补贴问题的复杂性。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

afirma también que ese contrato entrañaba la asignación al proyecto de 11 empleados suyos altamente calificados.

Chinesisch (Vereinfacht)

ipedex说,这项合同规定ipedex将11名技术熟练的雇员借调给该项目。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

el elevado costo del comercio internacional que ello entrañaba suponía graves dificultades para el desarrollo de la economía nacional.

Chinesisch (Vereinfacht)

结果造成国际贸易费用极高,严重限制了国民经济的发展。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

25. el experto de la omc subrayó que la alianza mundial para el desarrollo entrañaba cierto grado de reciprocidad.

Chinesisch (Vereinfacht)

25. 世贸组织专家强调,全球发展伙伴关系涉及一定程度的互惠。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

algunas delegaciones expresaron opiniones concretas sobre el concepto de "viabilidad " y sobre lo que entrañaba.

Chinesisch (Vereinfacht)

70. 一些代表团提出了关于 "可行性 "概念及其后果的具体意见。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Spanisch

231. además, si la comisión aceptaba ese nuevo concepto, no debería perder de vista otros problemas que entrañaba.

Chinesisch (Vereinfacht)

231. 此外,如果委员会接受那个新观念,就不应该看不到新观念所带来的其他问题。

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Spanisch

d) si la cooperación internacional entrañaba obligaciones, ¿se imponían también éstas a la cooperación sur-sur?

Chinesisch (Vereinfacht)

如果国际合作带来义务,那么这些义务是否也适用于南南合作?

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,752,704,120 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK