Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
por iblisi, jo. ai refuzoi të jetë me ata që iu përulen.
eccetto iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “më afatizogjer ditën kur ringjallen (njerëzit)!”
“concedimi una dilazione - disse - fino al giorno in cui saranno risuscitati.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “më jep afat deri në ditën kur ngjallen njerëzit!”
“concedimi una dilazione - disse - fino al giorno in cui saranno risuscitati.”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dhe iblisi e vërtetoi mendimin e vet kundër tyre, kurse ata u dhanë pas tij, me përjashtim të një grupi besimtarësh,
e iblîs si convinse di aver visto il giusto a loro proposito. lo seguirono dunque, eccetto un gruppo di credenti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
iblisi tha: “zoti im, më jep afat deri në ditën kur do të ringjallen ata (njerëzit)!”
disse: “o signor mio, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “o zoti im, më jep afat deri në ditën kur do të ringjallen ata!”
disse: “signore, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “pasha madhërinë tënde, unë do t’i mashtrojë ata të gjithë –
disse: “per la tua potenza, tutti li travierò,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “zoti im, më jep afat deri në ditën kur ata (njerëzit) të ringjallen!
disse: “o signor mio, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “unë jam më i mirë se ai. mua më ke krijuar prej zjarrit, kurse atë prej baltës”.
rispose: “sono migliore di lui: mi hai creato dal fuoco, mentre creasti lui dalla creta”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “betohem se për atë që me ke humbur, do t’ju vë pengesa atyre në rrugën tënde të drejtë,
disse: “dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla tua retta via,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(iblisi) tha: “nuk jam unë ai që t’i bëjë sexhde një njeriu të cilin ti e ke krijuar nga balta e zezë, e fortë, e ndryshueshme (e figuruar), së cilës i është dhënë forma.
rispose: “non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante, di mota impastata”.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: