您搜索了: iblisi (阿尔巴尼亚语 - 意大利语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Albanian

Italian

信息

Albanian

iblisi

Italian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

阿尔巴尼亚语

意大利语

信息

阿尔巴尼亚语

por iblisi, jo. ai refuzoi të jetë me ata që iu përulen.

意大利语

eccetto iblîs, che rifiutò di essere insieme ai prosternati.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “më afatizogjer ditën kur ringjallen (njerëzit)!”

意大利语

“concedimi una dilazione - disse - fino al giorno in cui saranno risuscitati.”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “më jep afat deri në ditën kur ngjallen njerëzit!”

意大利语

“concedimi una dilazione - disse - fino al giorno in cui saranno risuscitati.”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

dhe iblisi e vërtetoi mendimin e vet kundër tyre, kurse ata u dhanë pas tij, me përjashtim të një grupi besimtarësh,

意大利语

e iblîs si convinse di aver visto il giusto a loro proposito. lo seguirono dunque, eccetto un gruppo di credenti.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

iblisi tha: “zoti im, më jep afat deri në ditën kur do të ringjallen ata (njerëzit)!”

意大利语

disse: “o signor mio, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “o zoti im, më jep afat deri në ditën kur do të ringjallen ata!”

意大利语

disse: “signore, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “pasha madhërinë tënde, unë do t’i mashtrojë ata të gjithë –

意大利语

disse: “per la tua potenza, tutti li travierò,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “zoti im, më jep afat deri në ditën kur ata (njerëzit) të ringjallen!

意大利语

disse: “o signor mio, concedimi una dilazione fino al giorno in cui saranno resuscitati”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “unë jam më i mirë se ai. mua më ke krijuar prej zjarrit, kurse atë prej baltës”.

意大利语

rispose: “sono migliore di lui: mi hai creato dal fuoco, mentre creasti lui dalla creta”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “betohem se për atë që me ke humbur, do t’ju vë pengesa atyre në rrugën tënde të drejtë,

意大利语

disse: “dal momento che mi hai sviato, tenderò loro agguati sulla tua retta via,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

阿尔巴尼亚语

(iblisi) tha: “nuk jam unë ai që t’i bëjë sexhde një njeriu të cilin ti e ke krijuar nga balta e zezë, e fortë, e ndryshueshme (e figuruar), së cilës i është dhënë forma.

意大利语

rispose: “non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante, di mota impastata”.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,742,678,724 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認