Results for vina translation from Croatian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Croatian

Swedish

Info

Croatian

vina

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Swedish

Info

Croatian

radna skupina za vina i alkohol

Swedish

arbetsgruppen för vin och alkohol

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

radna skupina za vina i alkohol (oiv)

Swedish

arbetsgruppen för vin och alkohol (oiv)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

radna skupina za vina i alkohol (alkohol)

Swedish

arbetsgruppen för vin och alkohol (alkohol)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

oèi su mu od vina mutne, zubi bjelji od mlijeka.

Swedish

hans ögon äro dunkla av vin och hans tänder vita av mjölk.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

radna skupina za vina i alkohol (aromatizirana vina)

Swedish

arbetsgruppen för vin och alkohol (aromatiserade viner)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

radna skupina za vina i alkohol (jaka alkoholna pića)

Swedish

arbetsgruppen för vin och sprit (spritdrycker)

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

onima što kasno sjede kod vina, koji su došli kušati vino zaèinjeno.

Swedish

jo, där man länge sitter kvar vid vinet, där man samlas för att pröva kryddade drycker.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

a za ljevanicu prinesi pola hina vina kao paljenu žrtvu na ugodan miris jahvi.

Swedish

och såsom drickoffer skall du bära fram en halv hin vin: ett eldsoffer till en välbehaglig lukt för herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

"hodite, jedite od mojega kruha i pijte vina koje sam pomiješala.

Swedish

»kommen och äten av mitt bröd, och dricken av vinet som jag har blandat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

a jišaj uze pet hljebova, mijeh vina i jedno jare i posla Šaulu po svome sinu davidu.

Swedish

då tog isai en åsna, som han lastade med bröd, vidare en vinlägel och en killing, och sände detta med sin son david till saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

a melkisedek, kralj Šalema, iznese kruha i vina. on je bio sveæenik boga svevišnjega.

Swedish

och melki-sedek, konungen i salem, lät bära ut bröd och vin; denne var präst åt gud den högste.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

davaj mu i prvine od svoga žita, od svoga vina, od svoga ulja i prvine od vune svojih ovaca,

Swedish

förstlingen av din säd, ditt vin och din olja, och förstlingen av dina fårs ull skall du giva honom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

bit æe doista velik pred gospodinom. ni vina ni drugoga opojnog piæa neæe piti. duha svetoga bit æe pun veæ od majèine utrobe.

Swedish

ty han skall bliva stor inför herren. vin och starka drycker skall han icke dricka, och redan i sin moders liv skall han bliva uppfylld av helig ande.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

ah, kako li æe sretan, kako lijep biti! od žita æe rasti mladiæi, a od slatkog vina djevice.

Swedish

huru stor bliver icke deras lycka, huru stor deras härlighet! av deras säd skola ynglingar blomstra upp, och jungfrur av deras vin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

efrajimci bit æe kao junaci i radostit æe im se srce kao od vina: vidjet æe sinove svoje i veseliti se, u jahvi æe klicati srce njihovo.

Swedish

och efraims män skola bliva lika hjältar, och deras hjärtan skola glädja sig såsom av vin. deras barn skola ock se det och bliva glada; deras hjärtan skola fröjda sig i herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Croatian

"doðite, donijet æu vina; napit æemo se piæa žestoka, i sutra æe biti kao danas, izobilje veliko, preveliko!"

Swedish

»kommen, jag skall hämta vin, och så skola vi dricka oss druckna av starka drycker. och morgondagen skall bliva denna dag lik, en övermåttan härlig dag!»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,776,943,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK