From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cancel the contract.
ألغ العقد
Last Update: 2017-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
cancel the contract?
تلغي العقد ؟
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i can cancel the contract.
استطيع الغاء العقد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
i want you to cancel the contract.
أريدكَ أن تلغي العقد
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
either party may terminate the agreement:
ظٹط¬ظˆط² ظ„ط£ظٹظچ ظ…ظ† ط§ظ„ط·ط±ظپظٹظ† ط¥ظ†ظ‡ط§ط، ط§ظ„ط§طھظپط§ظ‚ظٹط©:
Last Update: 2018-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:
termination by either party
اﻻنهاء من جانب أي من الطرفين
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 2
Quality:
please cancel the contract for the delivery agreement
برجاء الغاء التعاقد الخاص باتفاقية التوصيل
Last Update: 2023-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
controlling interest in either party
حصة غالبة/مسيطرة/هيمنة لأي طرف
Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:
it was advised by its insurers not to cancel the contract.
ونصحتها شركات التأمين بعدم إلغاء العقد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
it should be possible for either party to invoke arbitration unilaterally as soon as the dispute was characterized.
وينبغي أن يكون من الممكن ﻷي من الطرفين اﻻحتجاج بالتحكيم بصورة انفرادية حال تحديد صفة النزاع.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
payable if undp "unilaterally decides to foreshorten the contract ".
يدفع في حالة "تقرير برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمـائي اختصــار مـدة العقـد، من جانب واحد ".
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dude, if you didn't know either party,
المتأنق ، إذا كنت لا تعرف أي من الطرفين ،
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
termination of the concession contract by either party
إنهاء عقد الامتياز من جانب أي من الطرفين
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
a few days afterwards, the buyer faxed the seller to cancel the contract.
وبعد مرور أيام قليلة، أرسل المشتري إلى البائع رسالة بالفاكس لفسخ العقد.
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 3
Quality:
either party may, without limiting any other remedy, immediately terminate the contract by written notice if the other:
يجوز لأي من الطرفين -دون تحديد أي تعويض آخر- إنهاء العقد على الفور بإشعار مكتوب إذا:
Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
they were gonna cancel the party.
كانوا سيلغون الحفلة
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
then penny might cancel the party.
) فلربما ألغت (بيني) الحفلة حينئذ
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
model provision 46. termination of the concession contract by either party
الحكم النموذجي 46- إنهاء عقد الامتياز من جانب أي من الطرفين
Last Update: 2016-12-01
Usage Frequency: 4
Quality:
- daniel wanted to cancel the party.
-أراد (دانيال) الغاء الحفل .
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:
the commission takes the view that it is not open to one party unilaterally to control the work of the commission.
وترى اللجنة أنه ليس من حق طرف واحد أن يوجه انفراديا عمل اللجنة.
Last Update: 2013-02-19
Usage Frequency: 1
Quality: