Results for windows explorer buffer overflowt translation from English to Japanese

English

Translate

windows explorer buffer overflowt

Translate

Japanese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Japanese

Info

English

windows explorer

Japanese

windows エクスプローラ

Last Update: 2006-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

windows explorer extension

Japanese

microsoft windows エクスプローラの拡張

Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

the tree view is navigated in a manner similar to windows explorer.

Japanese

ツリー画面の使い方は、windows エクスプローラとよく似ています。

Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

enables the microsoft windows explorer to show information about %productname documents, such as thumbnail previews.

Japanese

microsoft windows エクスプローラで、%productname ドキュメントの情報 (サムネールのプレビューなど) を表示できるようにします。

Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

navigating the tree view is done in a manner very similar to other windows-based applications like windows explorer.

Japanese

ツリー画面は、windows のアプリケーション(windows エクスプローラなど)で表示されるものとよく似ています。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

navigating the tree view displayed on the select computers page is done in a manner very similar to other windows-based applications, like windows explorer.

Japanese

[コンピュータの選択]ページのツリー構造は、windows のアプリケーション(windows エクスプローラなど)で表示される画面とよく似ています。

Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

this is similar to looking at files in windows explorer—if a large number of files are compressed, the total size of the data can exceed the volume size.

Japanese

これは、windows エクスプローラでファイルを見ている場合と似ています。 多数のファイルが圧縮されていると、データの合計サイズがボリュームのサイズを超えることがあります。

Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

copying 500 mb of files (1800 files) on to the local hard disk using windows explorer resulted in the fragmentation of 24 files within the files that were being copied.

Japanese

windows explorerを使用してローカルハードディスクに500 mbのファイル(1800 ファイル) をコピーしたところ、コピーされたファイル内で24のファイルが断片化しました。

Last Update: 2007-10-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

English

open windows explorer and enter \\\\\\\\\\\\\\\\computer_name\\\\\\\\admin$ in the address field (where computer_name is the name of the computer you are checking).

Japanese

windows エクスプローラを開き、[アドレス]ボックスに\\\\\\\\\\\\\\\\コンピュータ名\\\\\\\\admin$と入力します(「コンピュータ名」は、このフォルダがあるかどうかを確認するコンピュータの名前です)。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Translated.com

English

because of this, the figure shown in the diskeeper post-analysis and post-defragmentation summaries on ntfs volumes will not match the total free space figure displayed in the diskeeper fragmentation pane (or other utilities like disk properties in windows explorer).

Japanese

そのため、ntfs ボリュームの分析後とデフラグ後の要約画面に表示される数値と、diskeeper の[ジョブ レポート]タブ(または windows エクスプローラの[ディスクのプロパティ]ウィンドウ)に表示される総空き容量の値は同じになりません。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Translated.com

English

because of this, the figure shown in the diskeeper post-analysis and post-defragmentation summaries on ntfs volumes will not match the total free space figure displayed in the diskeeper job report tab (or other utilities like disk properties in windows explorer).

Japanese

そのため、ntfs ボリュームの分析後とデフラグ後の要約画面に表示される数値と、diskeeper の[ジョブ レポート]タブ(または windows エクスプローラの[ディスクのプロパティ]ウィンドウ)に表示される総空き容量の値は同じになりません。

Last Update: 2006-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

English

open windows explorer and enter <span style="font-weight: bold;">\\\\\\\\\\\\\\\\ </span><span ? style="font-weight: bold; font-style: italic;">computer_name </span><span ? style="font-weight: bold;">\\\\\\\\admin$ </span> in the address field (where <span style="font-style: italic;">computer_name </span> is the name of the computer you are checking).

Japanese

windows エクスプローラを開き、 <span ? style="font-weight: bold;">[アドレス] </span>ボックスに、 <span style="font-weight: bold;">\\\\\\\\\\\\\\\\ </span><span ? style="font-weight: bold;">コンピュータ名 </span><span ? style="font-weight: bold;">\\\\\\\\admin$ </span>と入力します。 ここで、 <span style="font-weight: bold;">コンピュータ名 </span> は、このフォルダがあるかどうかを確認するコンピュータの名前です。

Last Update: 2007-09-18
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,763,607,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK