Results for 644h with meter and no sensor translation from English to Kabylian

English

Translate

644h with meter and no sensor

Translate

Kabylian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Kabylian

Info

English

and he would fain have filled his belly with the husks that the swine did eat: and no man gave unto him.

Kabylian

acḥal imenna ad yečč ulamma d axeṛṛub-nni i tețțen yilfan-nni, meɛna yiwen ur as-d-yefki.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no marvel; for satan himself is transformed into an angel of light.

Kabylian

annect-a mačči d ayen issewhamen, imi ula d cciṭan yezmer ad yerr iman-is d lmelk yețfeǧǧiǧen am tafat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no man taketh this honour unto himself, but he that is called of god, as was aaron.

Kabylian

yiwen ur izmir ad yeṭṭef amkan n lmuqeddem ameqqran ma yella mačči d sidi ṛebbi i t-id-isbedden, am akken i gesbedd nnbi haṛun.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no man was able to answer him a word, neither durst any man from that day forth ask him any more questions.

Kabylian

yiwen deg-sen ur izmir a s-d yerr awal, seg wass-nni țțaggaden a t-steqsin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

form contains enctype=%s, but does not contain method=post. submitting normally with method=get and no enctype instead.

Kabylian

tiferkit immal-ed asettengel %s, acu kan ur d-immal ara tarrayt get. afaylu ur yeţwazan ara.

Last Update: 2018-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

English

who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:

Kabylian

yezdeɣ ger iẓekwan, yiwen ur izmir a t-yarez ula s ssnesla

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no man in heaven, nor in earth, neither under the earth, was able to open the book, neither to look thereon.

Kabylian

lameɛna ur ufin ula d yiwen deg igenni neɣ di lqaɛa neɣ ddaw lqaɛa i gzemren ad ildi adlis-nni neɣ a t-iɣeṛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no man putteth new wine into old bottles; else the new wine will burst the bottles, and be spilled, and the bottles shall perish.

Kabylian

daɣen yiwen ur ismaray ccṛab ajdid ɣer yiyeddiden iqdimen , neɣ m'ulac ccṛab-nni ajdid ad icerreg iyeddiden nni ; ur d-ițɣimi ccṛab ur d-țɣimin iyeddiden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

Kabylian

win iheddṛen s yisem-is yețqellib ad yawi cciɛa i yiman-is. ma d win yețqelliben a d-yawi cciɛa i win i t-id iceggɛen yeqqaṛ tideț, ulac deg-s lexdeɛ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these words spake jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come.

Kabylian

sidna Ɛisa yenna-d annect-agi mi gesselmad deg wefrag n lǧameɛ iqedsen, zdat wemkan anda srusun lweɛdat. ula d yiwen ur yesris afus-is fell-as axaṭer urɛad d-yewwiḍ wass-is.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

Kabylian

yiwen ur ițțačaṛ iyeddiden ( tiyelwin ) iqdimen s ccṛab ajdid, neɣ m'ulac ccṛab-nni ad ifelleq iyeddiden ; ccṛab ad inɣel, iyeddiden-nni ad qqeṛsen. meɛna ccṛab ajdid ilaq ad immir ɣer iyeddiden ijdiden !

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all things are delivered to me of my father: and no man knoweth who the son is, but the father; and who the father is, but the son, and he to whom the son will reveal him.

Kabylian

baba yerra kullec ger ifassen-iw. yiwen ur yeẓri d acu-yi anagar baba ṛebbi, yiwen ur issin baba ṛebbi anagar mmi-s akk-d win iwumi yebɣa mmi-s a t-id-isbeggen.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,899,389,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK