Results for nous devons donner la charite aux n... translation from French to Arabic

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Arabic

Info

French

nous devons donner la charite aux nécessiteux

Arabic

لن أنسى هذا الطفل ومظهره أبدًا

Last Update: 2021-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner la priorité aux enfants.

Arabic

ويجب أن نضع الأطفال في المقام الأول.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner du pouvoir aux femmes.

Arabic

-نحتاج لتقويّة النساء

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner une réponse.

Arabic

سنضطر أن نجيب على هذا.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner aux gens une idée de shopping.

Arabic

نحن بحاجة لإعطاء الناس الوقت للتسوق.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner l'ordre.

Arabic

أنا قاطع جداً في الأمر لابد أن نصدر الأمر

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner effet à la responsabilité de protéger.

Arabic

ويتعين علينا تنفيذ مسؤولية الحماية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

- nous devons donner notre soutien !

Arabic

- يجب أن نقدم خدماتنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner priorité à l'onu.

Arabic

ويجب أن نضع اﻷمم المتحدة في المقدمة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner à zooni la chance de mener sa vie.

Arabic

نحن يَجِبُ أَنْ نَعطيها الفرصة لتعَيْش حياتِها.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner une nouvelle chance à la paix et au dialogue.

Arabic

ويجب أن نعطي السلام والحوار فرصة أخرى.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

ensemble, nous devons donner aux enfants de cuba une enfance heureuse.

Arabic

يجب علينا كذلك أن نكفل أﻻ نترك أحدا ضحية للمعاناة والحرمان المتعمدين.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner à billy ce qu'il veut.

Arabic

علينا اعطاء (بيلي) ما يريده.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner suite à cette politique concertée.

Arabic

وﻻ بـد لنا أن نواصل السير على هذا النهج المتفق عليه.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner l'argent à navarre, bien sûr.

Arabic

يجب ان نعطي نفار المال,بالتاكيد

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

Arabic

علينا أن نقدم مثلا يحتذى عن طريق أعمال ملموسة.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous avons cessé de donner la charité.

Arabic

أذهب من هنا

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

French

À l'évidence, nous devons donner suite à ces recommandations.

Arabic

ومن الواضح أنه يجب أن ننفذ هذه التوصيات.

Last Update: 2016-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

nous devons donner aux femmes l'autonomie économique et sociale et renforcer leur leadership.

Arabic

ويلزمنا تمكين المرأة اقتصاديا واجتماعيا وزيادة قدراتها القيادية.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

French

finalement, nous devons donner à l'onu des assises financières sûres.

Arabic

وأخيرا، يجب أن نضع اﻷمم المتحدة على أساس مالي سليم.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,971,883 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK