검색어: nous devons donner la charite aux nécessiteux (프랑스어 - 아랍어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

프랑스어

아랍어

정보

프랑스어

nous devons donner la charite aux nécessiteux

아랍어

لن أنسى هذا الطفل ومظهره أبدًا

마지막 업데이트: 2021-06-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner la priorité aux enfants.

아랍어

ويجب أن نضع الأطفال في المقام الأول.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner du pouvoir aux femmes.

아랍어

-نحتاج لتقويّة النساء

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner une réponse.

아랍어

سنضطر أن نجيب على هذا.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner aux gens une idée de shopping.

아랍어

نحن بحاجة لإعطاء الناس الوقت للتسوق.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner l'ordre.

아랍어

أنا قاطع جداً في الأمر لابد أن نصدر الأمر

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner effet à la responsabilité de protéger.

아랍어

ويتعين علينا تنفيذ مسؤولية الحماية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

- nous devons donner notre soutien !

아랍어

- يجب أن نقدم خدماتنا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner priorité à l'onu.

아랍어

ويجب أن نضع اﻷمم المتحدة في المقدمة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner à zooni la chance de mener sa vie.

아랍어

نحن يَجِبُ أَنْ نَعطيها الفرصة لتعَيْش حياتِها.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner une nouvelle chance à la paix et au dialogue.

아랍어

ويجب أن نعطي السلام والحوار فرصة أخرى.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

ensemble, nous devons donner aux enfants de cuba une enfance heureuse.

아랍어

يجب علينا كذلك أن نكفل أﻻ نترك أحدا ضحية للمعاناة والحرمان المتعمدين.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner à billy ce qu'il veut.

아랍어

علينا اعطاء (بيلي) ما يريده.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner suite à cette politique concertée.

아랍어

وﻻ بـد لنا أن نواصل السير على هذا النهج المتفق عليه.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner l'argent à navarre, bien sûr.

아랍어

يجب ان نعطي نفار المال,بالتاكيد

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

아랍어

علينا أن نقدم مثلا يحتذى عن طريق أعمال ملموسة.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous avons cessé de donner la charité.

아랍어

أذهب من هنا

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

프랑스어

À l'évidence, nous devons donner suite à ces recommandations.

아랍어

ومن الواضح أنه يجب أن ننفذ هذه التوصيات.

마지막 업데이트: 2016-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

nous devons donner aux femmes l'autonomie économique et sociale et renforcer leur leadership.

아랍어

ويلزمنا تمكين المرأة اقتصاديا واجتماعيا وزيادة قدراتها القيادية.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

프랑스어

finalement, nous devons donner à l'onu des assises financières sûres.

아랍어

وأخيرا، يجب أن نضع اﻷمم المتحدة على أساس مالي سليم.

마지막 업데이트: 2016-12-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,743,462,850 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인