検索ワード: nous devons donner la charite aux nécessiteux (フランス語 - アラビア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

フランス語

アラビア語

情報

フランス語

nous devons donner la charite aux nécessiteux

アラビア語

لن أنسى هذا الطفل ومظهره أبدًا

最終更新: 2021-06-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner la priorité aux enfants.

アラビア語

ويجب أن نضع الأطفال في المقام الأول.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner du pouvoir aux femmes.

アラビア語

-نحتاج لتقويّة النساء

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner une réponse.

アラビア語

سنضطر أن نجيب على هذا.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner aux gens une idée de shopping.

アラビア語

نحن بحاجة لإعطاء الناس الوقت للتسوق.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner l'ordre.

アラビア語

أنا قاطع جداً في الأمر لابد أن نصدر الأمر

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner effet à la responsabilité de protéger.

アラビア語

ويتعين علينا تنفيذ مسؤولية الحماية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

- nous devons donner notre soutien !

アラビア語

- يجب أن نقدم خدماتنا

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner priorité à l'onu.

アラビア語

ويجب أن نضع اﻷمم المتحدة في المقدمة.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner à zooni la chance de mener sa vie.

アラビア語

نحن يَجِبُ أَنْ نَعطيها الفرصة لتعَيْش حياتِها.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner une nouvelle chance à la paix et au dialogue.

アラビア語

ويجب أن نعطي السلام والحوار فرصة أخرى.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

ensemble, nous devons donner aux enfants de cuba une enfance heureuse.

アラビア語

يجب علينا كذلك أن نكفل أﻻ نترك أحدا ضحية للمعاناة والحرمان المتعمدين.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner à billy ce qu'il veut.

アラビア語

علينا اعطاء (بيلي) ما يريده.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner suite à cette politique concertée.

アラビア語

وﻻ بـد لنا أن نواصل السير على هذا النهج المتفق عليه.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner l'argent à navarre, bien sûr.

アラビア語

يجب ان نعطي نفار المال,بالتاكيد

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

アラビア語

علينا أن نقدم مثلا يحتذى عن طريق أعمال ملموسة.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous avons cessé de donner la charité.

アラビア語

أذهب من هنا

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

フランス語

À l'évidence, nous devons donner suite à ces recommandations.

アラビア語

ومن الواضح أنه يجب أن ننفذ هذه التوصيات.

最終更新: 2016-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

nous devons donner aux femmes l'autonomie économique et sociale et renforcer leur leadership.

アラビア語

ويلزمنا تمكين المرأة اقتصاديا واجتماعيا وزيادة قدراتها القيادية.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

フランス語

finalement, nous devons donner à l'onu des assises financières sûres.

アラビア語

وأخيرا، يجب أن نضع اﻷمم المتحدة على أساس مالي سليم.

最終更新: 2016-12-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,744,033,447 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK