You searched for: nous devons donner la charite aux nécessiteux (Franska - Arabiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Franska

Arabiska

Info

Franska

nous devons donner la charite aux nécessiteux

Arabiska

لن أنسى هذا الطفل ومظهره أبدًا

Senast uppdaterad: 2021-06-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner la priorité aux enfants.

Arabiska

ويجب أن نضع الأطفال في المقام الأول.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner du pouvoir aux femmes.

Arabiska

-نحتاج لتقويّة النساء

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner une réponse.

Arabiska

سنضطر أن نجيب على هذا.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner aux gens une idée de shopping.

Arabiska

نحن بحاجة لإعطاء الناس الوقت للتسوق.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner l'ordre.

Arabiska

أنا قاطع جداً في الأمر لابد أن نصدر الأمر

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner effet à la responsabilité de protéger.

Arabiska

ويتعين علينا تنفيذ مسؤولية الحماية.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

- nous devons donner notre soutien !

Arabiska

- يجب أن نقدم خدماتنا

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner priorité à l'onu.

Arabiska

ويجب أن نضع اﻷمم المتحدة في المقدمة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner à zooni la chance de mener sa vie.

Arabiska

نحن يَجِبُ أَنْ نَعطيها الفرصة لتعَيْش حياتِها.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner une nouvelle chance à la paix et au dialogue.

Arabiska

ويجب أن نعطي السلام والحوار فرصة أخرى.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

ensemble, nous devons donner aux enfants de cuba une enfance heureuse.

Arabiska

يجب علينا كذلك أن نكفل أﻻ نترك أحدا ضحية للمعاناة والحرمان المتعمدين.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner à billy ce qu'il veut.

Arabiska

علينا اعطاء (بيلي) ما يريده.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner suite à cette politique concertée.

Arabiska

وﻻ بـد لنا أن نواصل السير على هذا النهج المتفق عليه.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner l'argent à navarre, bien sûr.

Arabiska

يجب ان نعطي نفار المال,بالتاكيد

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner l'exemple par des mesures concrètes.

Arabiska

علينا أن نقدم مثلا يحتذى عن طريق أعمال ملموسة.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous avons cessé de donner la charité.

Arabiska

أذهب من هنا

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

À l'évidence, nous devons donner suite à ces recommandations.

Arabiska

ومن الواضح أنه يجب أن ننفذ هذه التوصيات.

Senast uppdaterad: 2016-12-02
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

nous devons donner aux femmes l'autonomie économique et sociale et renforcer leur leadership.

Arabiska

ويلزمنا تمكين المرأة اقتصاديا واجتماعيا وزيادة قدراتها القيادية.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Franska

finalement, nous devons donner à l'onu des assises financières sûres.

Arabiska

وأخيرا، يجب أن نضع اﻷمم المتحدة على أساس مالي سليم.

Senast uppdaterad: 2016-12-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,743,453,065 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK