Results for en prendre compte translation from French to Portuguese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

French

Portuguese

Info

French

en prendre compte

Portuguese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

French

Portuguese

Info

French

combien en prendre

Portuguese

que quantidade tomar

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 3
Quality:

French

veuillez en prendre note.

Portuguese

peço que tomem isto como um dado.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il nous faut en prendre acte.

Portuguese

seria um erro não o reconhecer.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il faut en prendre conscience!

Portuguese

temos de tomar consciência disso!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission entend en prendre acte.

Portuguese

a comissão pretende seguir esta questão de forma adequada.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

French

nous devons en prendre bonne note.

Portuguese

deveremos registá-lo devidamente.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

on est contraint d' en prendre acte.

Portuguese

somos forçados a reconhecê-lo.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

la commission devrait donc en prendre note.

Portuguese

É uma posição que a comissão deve ter em conta.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

vous auriez pu en prendre l' initiative.

Portuguese

essa poderia ter sido uma iniciativa sua.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous ferions bien d' en prendre tous conscience.

Portuguese

será bom que todos estejamos conscientes disso.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

nous allons en prendre note de façon adéquate.

Portuguese

tomaremos a devida nota do seu pedido.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il y a lieu d'en prendre pleinement conscience.

Portuguese

importa reconhecer plenamente esta realidade.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

je pense que la turquie doit en prendre conscience.

Portuguese

penso que a turquia tem de compreender o que é.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

les individus en question devraient en prendre bonne note.

Portuguese

penso que, finalmente, temos de dar uma palavrinha a estes cavalheiros!

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

je voudrais exhorter le conseil à en prendre sérieusement acte.

Portuguese

exorto o conselho a levar este assunto muito a sério.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

combien en prendre la dose initiale usuelle est de 4 mg par jour.

Portuguese

que quantidade tomar a dose inicial habitual é 4 mg por dia.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

votre médecin vous indiquera combien vous devrez en prendre chaque jour.

Portuguese

o seu médico dir- lhe - á quanto deve tomar por dia.

Last Update: 2012-04-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

French

l'eau est une ressource précieuse et nous devons en prendre mieux soin.

Portuguese

a água é um bem precioso que exige mais cuidado.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

French

vous pouvez en prendre connaissance dans notre déclaration écrite d' hier.

Portuguese

podem ler a declaração escrita que vos foi distribuída ontem.

Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:

French

il appartient donc aux autorités nationales et locales d'en prendre la responsabilité.

Portuguese

cabe, pois, às autoridades nacionais e locais responsabilizarem‑se por elas.

Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
7,774,050,810 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK