Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sie hat ihn geküsst.
elle l'a embrassé.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wir haben uns geküsst.
nous nous sommes embrassés.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ja, ich habe ihn geküsst.
oui, je l'ai embrassé.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fühl dich gedruckt und geküsst
feel you printed and kissed
Last Update: 2010-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ich habe sie zärtlich geküsst.
je l'ai embrassée tendrement.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
warum habt ihr mich geküsst?
pourquoi m'avez-vous embrassé ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ich hätte sie beinahe geküsst.
je l'ai presque embrassée.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
warum haben sie mich geküsst?
pourquoi m'avez-vous embrassé ?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
es war ihm unangenehm nachdem sie ihn geküsst hat.
il était mal à l'aise après qu'elle l'a embrassé.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
wenn ich nicht gesehen hätte, wie sie sich geküsst haben, würde ich glauben, sie seien sich spinnefeind.
si je n'avais pas vu comment ils s'étaient embrassés, j'aurais cru qu'ils ne pouvaient pas s'encadrer.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
heimlich habe ich meine schwester bei freunden getroffen, zufällig ihre kinder geküsst, unfähig, ihnen meine unsichtbarkeit und die wichtigkeit, unsere treffen als geheimnis zu behandeln, zu erklären.
je retrouvais ma soeur chez des amis en secret, j'embrassais ses enfants furtivement, sans pouvoir leur expliquer mon invisibilité et l'importance de garder le secret sur nos rencontres.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
als er an diesem abend vor dem schlafengehen seine schwestern geküßt hatte, hielt er es für angemessen, sogar den händedruck mit mir zu vergessen und verließ schweigend das zimmer.
ce soir-là, après avoir embrassé ses soeurs, il jugea convenable de ne pas même me donner une poignée de main, et il quitta la chambre en silence.
Last Update: 2014-07-30
Usage Frequency: 1
Quality: