Results for preisdiskriminierung translation from German to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

preisdiskriminierung

Greek

διάκριση στην τιμολόγηση

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

— geographische preisdiskriminierung scheidung chiquita),

Greek

Παράλληλα μπορεί να επιβάλλει την καταβολή προστίμου μέχρι ποσοστού 10% του συνολικού κύκλου εργασιών της επιχείρησης (άρθρο 15 κανονισμός 17/62).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

preisdiskriminierung, 10.20­21 siehe auch immaterielle nichtproduzierte vermö­gensgüter

Greek

Βλέπε μη κερδοσκοπικά ιδρύματα και θέσεις απασχόλησης, 11.24-25

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies hat eine preisdiskriminierung ermöglicht, ohne dass der gesamtumsatz gestiegen ist.

Greek

Το γεγονός αυτό επιτρέπει τις διακρίσεις ως προς τις τιμές, χωρίς να επιφέρει σημαντική αύξηση στο σύνολο των πωλήσεων.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

drittens kann in bezug auf die preisdiskriminierung und weiterverkaufsbeschränkungen das wettbewerbsrecht greifen.

Greek

Κατά τρίτον, το δίκαιο περί ανταγωνισμού μπορεί να υπεισέρχεται ως προς διακρίσεις τιμών και περιορισμούς στην επαναπώληση.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

eine preisdiskriminierung zwischen heimischen abnehmern beeinträchtigt den handel zwischen mitgliedstaaten normalerweise nicht.

Greek

Η εφαρµογή τιµών p i ο υ εισάγουν διακρίσεις µεταξύ εγχώριων p i ε λ α τών δεν ε p i η ρ ε άζει κανονικά το διασυνοριακό ε µ p i όριο .

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

letzteres führt zu preisdiskriminierung zwischen den märkten und negiert das prinzip des einen marktes für ein gut.

Greek

tο τελευταίο οδηγεί σε διακρίσεις τιμών, μεταξύ των αγορών, και αρνείται την αρχή της μιας αγοράς για ένα αγαθό.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

German

im in diesem beispiel beschriebenen großhandel ist die gefahr eines verlusts an markeninternem wettbewerb und einer preisdiskriminierung gering.

Greek

Στην αγορά χονδρικής πώλησης που περιγράφεται στο παρόν παράδειγμα, ο κίνδυνος άμβλυνσης του ενδοσηματικού ανταγωνισμού και διακρίσεων σε επίπεδο τιμών είναι χαμηλός.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

dies würde zu einer größeren marktsegmentierung/preisdiskriminierung zulasten der verbraucher führen und dem binnenmarkt erheblich schaden.

Greek

Αυτό θα οδηγούσε σε μεγαλύτερη κατάτμηση της αγοράς/άσκηση διακρίσεων σε επίπεδο τιμών εις βάρος των καταναλωτών και θα υπονόμευε σοβαρά την ενιαία αγορά.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

außerdem gab es keinen nachweis für möglichkeiten einer preisdiskriminierung zwischen "angestammten" und neuen kunden.

Greek

Επιπλέον, δεν υπήρχαν ενδείξεις για ενδεχόμενες δυνατότητες διαφοροποίησης των τιμών μεταξύ "παλαιών/εξαρτημένων" και νέων πελατών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE
Warning: Contains invisible HTML formatting

German

43. unterschiedliche kundengruppen und preisdiskriminierung: der umfang des produktmarkts kann dadurch eingeschränkt sein, daß gesonderte gruppen von kunden bestehen.

Greek

Η ύπειρξη διαφόρων ομάδων καταναλωτών μπορεί να οδηγήσει σε στενότερο ορισμό της αγοράς του σχετικού προϊόντος.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

die gefahren für den wettbewerb liegen hauptsächlich darin, dass der markeninterne wettbewerb verringert und der markt aufgeteilt wird, was vor allem der preisdiskriminierung vorschub leisten kann.

Greek

Οι πιθανοί κίνδυνοι σε επίπεδο ανταγωνισμού συνίστανται κυρίως στην άμβλυνση του ενδοσηματικού ανταγωνισμού και στον καταμερισμό της αγοράς, που μπορεί ιδίως να διευκολύνουν τις διακρίσεις ως προς τις τιμές.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

neben wettbewerbswidrigen praktiken wie quersubventionierung, preisdiskriminierung und preispooling können staatliche handelsunternehmen schon durch ihre marktbeherrschende stellung wie durch ihre engen verbindungen zu staatlichen stellen die handelsbedingungen verfalschen.

Greek

Δεύτερος παγκόσμιος εξαγωγέας γεωργικών προϊόντων και προϊόντων διατροφής, οι ΕΚ θεωρούν τον ανταγωνισμό κατά τις εξαγωγές ως μείζον διακύβευμα των διαπραγματεύσεων του ΠΟΕ για τη γεωργία.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

drittens sind derzeit nur abgestufte und keine fein abgestimmten gebühren machbar, so daß die grenzkosten möglicherweise nicht deutlich widergespiegelt werden (vgl. preisdiskriminierung).

Greek

Τρίτον, αυτή τη στιγμή είναι δυνατή μόνο η κλιμακωτή αύξηση των τελών, αντί της βαθμιαίας, ώστε το οριακό κόστος μπορεί να μην αντανακλάται απόλυτα.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

wenn dagegen bei preisdifferenzierung die waren weiten/erkauft werden, spricht das ge gen preisdiskriminierung. die unterschiedlichen preise erklären sich vielmehr aus informationsmängeln bzw. aus parallelmärkten. ten.

Greek

Η ρητή ή σιωπηρή σύμβαση αναφέρεται στην παροχή εργασίας ως εισροής, και όχι στην παροχή προϊόντων ή υπηρεσιών.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

da wir an die liberalisierung des luftverkehrs in der union gehen, sollten wir darüber nachdenken, wie sich diese liberalisierung (und die im luftverkehrssektor übliche selektive preisdiskriminierung) auf die unionstouristen auswirkt.

Greek

Ο χειρισμός θεμάτων αυτού του είδους πρέ­πει να γίνεται σε εθνικό επίπεδο.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

der einschränkung der erzeugung, in der festset­zung überhöhter preise, der preisdiskriminierung (verdrängungswettbewerb), in kopplungsge­schäften oder sonstigen handelspraktiken, die nicht auf dem grundsatz der wirtschaftlichkeit beruhen.

Greek

Ηλεκτρόδια γραφίτη (_bar_8) υποθέσεις που κινήθηκαν από τον Ιούλιο του 1996.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

German

sollte die kommission die beihilfe ganz oder teilweise genehmigen, müsse dies unter diversen bedingungen geschehen, um eine quersubventionierung, eine obligatorische koppelung bei der abnahme von abfall (tying) sowie eine preisdiskriminierung zu verhindern.

Greek

Σε περίπτωση που η Επιτροπή εγκρίνει (μέρος) της ενίσχυσης, πρέπει να το πράξει θέτοντας διάφορους όρους προκειμένου να αποφευχθεί το ενδεχόμενο διασταυρούμενης επιδότησης, υποχρεωτικά συνδυαζόμενης λήψης αποβλήτων (tying) και διακρίσεων όσον αφορά τις τιμές.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,743,989,777 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK