Results for tutorium abhalten translation from German to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

German

Greek

Info

German

tutorium abhalten

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

German

Greek

Info

German

einen internet-chat abhalten.

Greek

του Επιτρόπου,

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

doch könnten andere die konferenz abhalten.

Greek

Έκθεση (έγγρ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

in zwei monaten werden wir wahlen abhalten.

Greek

Σε δύο μήνες θα έχουμε εκλογές.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

German

die ausschüsse können ihre sitzungen öffentlich abhalten.

Greek

Εφόσον το αποφασίσουν, ορισμένες επιτροπές μπορούν να συνεδριάσουν δημόσια.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

wir sollten diese aussprache abhalten und dann abstimmen.

Greek

Πρέπει να κάνουμε τη συζήτηση και μετά να ψηφίσουμε.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abstimmungen mit übertragbaren einzelstimmen und anderen wahlmethoden abhalten

Greek

Διεξάγετε εκλογές με ψηφοδέλτιο μίας προτίμησης

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die klägerin wollte dort sitzungen ihres verwaltungsrats abhalten.

Greek

Πρότεινε στο Δικαστήριο να αποφανθεί ότι:

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

zweimal jährlich können die fraktionen außerordentliche sitzungen abhalten.

Greek

Οι πολιτικές ομάδες μπορούν να συγκαλούν έκτακτες συνεδριάσεις δύο φορές το χρόνο.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auf allen ebenen beratungsforen und debatten über die reformen abhalten.

Greek

θα προωθήσουν διαβουλεύσεις και συζητήσεις σε όλα τα επίπεδα με αντικείμενο τις απαραίτητες μεταρρυθμίσεις.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

darüber hinaus wird das europäische parlament eine öffentliche anhörung abhalten.

Greek

Επίσης θα διοργανωθεί δημόσια ακρόαση στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

deshalb sollte sie an diesem tag nichts von dieser aufgabe abhalten.

Greek

(Το Σώμα απορρίπτει την αίτηση κατεπείγοντος)

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

auch die griechischen regulierungsvorschriften könnten das zusammengeschlossene unternehmen davon nicht abhalten.

Greek

Επιπλέον, το ελληνικό ρυθμιστικό πλαίσιο θα ήταν απίθανο να αποτρέψει την εν λόγω οντότητα από μια τέτοια ενέργεια.

Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die präsidentschaft und die gruppen- und fachgruppen­vor­sitzenden können weitere sitzungen abhalten.

Greek

Μπορούν να πραγματοποιούν και άλλες συνεδριάσεις.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

arbeiten fortfahren und nicht zulassen sollten, daß uns derartige unterbrechungen davon abhalten.

Greek

Δυστυχώς, δεν μπορώ να προμηθευθώ αντίγραφο αυτής της συμφωνίας, ούτε έχω δικαίωμα πρόσβασης σε αυτή.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

German

abschreckung impliziert, dass die sanktion potenzielle zukünftige täter von ihrem vorhaben abhalten kann.

Greek

Αποτρεπτικότητα σημαίνει ότι οι κυρώσεις πρέπει να συνιστούν ικανό αποτρεπτικό παράγοντα για ενδεχόμενους μελλοντικούς παραβάτες.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

untersuchungen haben ergeben, dass mehrere faktoren kleinere unternehmen davon abhalten, beteiligungskapital aufzunehmen.

Greek

Η έρευνα επισήμανε έναν αριθμό θεμάτων τα οποία αποθαρρύνουν τις μικρές επιχειρήσεις από το να αναζητήσουν ίδια κεφάλαια.

Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

German

die mitgliedstaaten könnten beispielsweise unisono beherrschte ausländische unternehmen davon abhalten, gewinne in kooperationsunwillige steuerländer zu verschieben.

Greek

Για παράδειγμα, τα κράτη μέλη θα έχουν ενιαία αντίδραση σε ελεγχόμενες αλλοδαπές εταιρείες, για την πρόληψη της μεταφοράς κερδών προς τις μη συνεργάσιμες σε φορολογικά θέματα περιοχές δικαιοδοσίας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

German

außerdem sollten arbeitsmarktregulierungen weder die unternehmen davon abhalten, arbeitsplätze anzubieten, noch die arbeitnehmer davon, diese anzunehmen.

Greek

Επιπλέον, οι κανονισμοί που αφορούν την αγορά εργασίας δεν θα πρέπει να αποτρέπουν τις επιχειρήσεις από το να προσφέρουν θέσεις απασχόλησης ούτε τους εργαζομένους από το να τις αποδέχονται.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

German

der vorteil einer internationalen vereinbarung ist, dass sie von regulierungsarbitrage abhält.

Greek

Το πλεονέκτημα της διεθνούς συμφωνίας είναι ότι αποθαρρύνει την καταχρηστική επιλογή του ευνοϊκότερου καθεστώτος εποπτείας.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,749,920,182 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK