Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bis vivit qui bene vivit
he lives twice who lives well will be
Last Update: 2021-01-24
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
qui bene latet bene vivit
vive bene chi bene si nasconde
Last Update: 2013-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis
dirextis
Last Update: 2019-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis dicet
ha qualcosa da contesta
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis deos colit
qualche famiglia
Last Update: 2020-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis quid accepĕrit.
se qualcuno è venuto a sapere qualcosa.
Last Update: 2022-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me si quis introierit
if anyone enters te through me he will be saved
Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unde si tu, si quis voluptas
ovunque tu sia, io saprò amare fino a li
Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
per me si quis introierit salvabitur
se qualcuno entra attraverso di me sarà salvo
Last Update: 2022-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis venire vult mecum veniat
il mio amico ha due figli
Last Update: 2021-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis habet aures audiendi audia
se uno ha orecchi per intendere, intenda!»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/si quis venire vult, mecum veniat
c / se qualcuno vuole venire con me a venire
Last Update: 2020-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nunquam perfectis non est, et si quis sapiente sunt, es parva
nessuno è perfetto e se qualcuno crede di esserlo è stupido
Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis est parvulus veniat ad me et insipientibus locuta es
«chi è inesperto accorra qui!». a chi è privo di senno essa dice
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis contra rem publicam arma cepĕrit, nonne improbabis eum?
se qualcuno imbraccerà le armi contro lo stato, non lo disapproverai forse?
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
si quis autem non procidens adoraverit mittatur in fornacem ignis ardente
chiunque non si prostrerà per adorarla, sia gettato in mezzo ad una fornace con il fuoco acceso
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
turpiter se gerit, si quis contra rem publicam amicitiae causā aliquid facit.
se qualcuno fa qualcosa contro lo stato per amicizia, si comporta in modo vergognoso.
Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ego sum ostium per me si quis introierit salvabitur et ingredietur et egredietur et pascua invenie
io sono la porta: se uno entra attraverso di me, sarà salvo; entrerà e uscirà e troverà pascolo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ait autem illi si mosen et prophetas non audiunt neque si quis ex mortuis resurrexerit creden
abramo rispose: se non ascoltano mosè e i profeti, neanche se uno risuscitasse dai morti saranno persuasi»
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
respondit iesus nonne duodecim horae sunt diei si quis ambulaverit in die non offendit quia lucem huius mundi vide
gesù rispose: «non sono forse dodici le ore del giorno? se uno cammina di giorno, non inciampa, perché vede la luce di questo mondo
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: