Results for vitne translation from Norwegian to Polish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Norwegian

Polish

Info

Norwegian

vitne

Polish

Świadek

Last Update: 2012-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

gud er vitne til alle ting.

Polish

zaprawdę, bóg jest świadkiem każdej rzeczy!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

han er vitne til alle ting.»

Polish

on jest świadkiem każdej rzeczy!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

men gud er tilstrekkelig som vitne.

Polish

a bóg wystarczy jako świadek!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

og han er selv vitne til det!

Polish

i, zaprawdę, on sam jest tego świadkiem!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

gud er så vitne for det de bedriver.

Polish

a bóg potem będzie świadkiem tego, co oni czynią.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

var de vel vitne til deres skapelse?

Polish

czyż oni byli świadkami ich stworzenia?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

verken skriver eller vitne må lide overlast.

Polish

a jeśli tak czynicie, to popełniacie grzech.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

er det ikke nok at herren er vitne til alle ting?

Polish

czyż nie jest wystarczające, jeśli chodzi o twojego pana, że on jest świadkiem każdej rzeczy?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

si: «gud strekker til som vitne mellom meg og dere.

Polish

powiedz: "wystarczy bóg jako świadek między mną a wami!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

«ham skal dere tro og yte hjelp, og jeg vil være med dere som vitne.»

Polish

on powiedział: "dajcie więc świadectwo, a ja będę z wami pośród świadków."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

alle blant skriftfolkene skal tro på ham før enden. på dommens dag vil han være vitne overfor dem.

Polish

i nie ma nikogo spośród ludu księgi, kto by nie uwierzył w niego przed swoją śmiercią; a w dniu zmartwychwstania on będzie przeciwko nim świadkiem.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hvis de vender ryggen, si: «vær vitne til at vi har hengitt oss til gud!»

Polish

a jeśli oni się odwrócą, to powiedzcie: "bądźcie świadkami, że my jesteśmy całkowicie poddani!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

klimaendringer er resultat av en av de største markedsfiaskoer verden har vært vitne til (25).

Polish

zmiany klimatu są rezultatem jednej z największych porażek rynkowych, jakie widział świat (25).

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

hvordan vil vel saken stå når vi fører frem et vitne fra hvert folk, og også fører deg som vitne mot dem?

Polish

i jak to będzie, kiedy my przyjdziemy ze świadkami od każdego narodu i przyprowadzimy ciebie jako świadka przeciwko nim?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

si: «gud rekker til som vitne mellom oss, og hertil de som har skriftens kunnskap.»

Polish

powiedz: "bóg wystarczy jako świadek między mną a wami, a także każdy, kto posiada wiedzę księgi!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Norwegian

mellom de troende muslimene, jødene, sabeerne, de kristne, zoroastrierne og avgudsdyrkerne vil gud treffe avgjørelse på oppstandelsens dag. gud er vitne til alt.

Polish

zaprawdę, ci, którzy uwierzyli, jak i ci, którzy są wyznania żydowskiego, sabejczycy, chrześcijanie i zoroastryjczycy, oraz ci, którzy dodają współtowarzyszy - zaprawdę, bóg uczyni rozróżnienie między nimi - zaprawdę, bóg jest świadkiem każdej rzeczy!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

Norwegian

dere som tror, stå fast ved det rette, som vitner for gud, selv om det går mot egne interesser eller foreldres og nærståendes.

Polish

o wy, którzy wierzycie! trzymajcie się stale sprawiedliwości - zaświadczając to przed bogiem - również względem was samych albo względem waszych dzieci i krewnych, czy to będzie bogaty, czy biedny! - bo bóg jest im bliższy.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Get a better translation with
7,750,280,578 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK