Results for afasta de mim esse cálice translation from Portuguese to Latin

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

afasta de mim esse cálice

Latin

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Latin

Info

Portuguese

afasta de mim teus olhos, que teus olhos me perturbam!

Latin

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que resta de mim

Latin

quid relictus ex me

Last Update: 2012-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

através de mim reis reinam

Latin

sinos prioratus per me reges regnant

Last Update: 2022-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

fazei isto em memória de mim

Latin

hoc facite in meam commemorationem

Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

afasta de mim o estrépito dos teus cânticos, porque não ouvirei as melodias das tuas liras.

Latin

aufer a me tumultum carminum tuorum et cantica lyrae tuae non audia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quando os criminosos se aproximam de mim

Latin

dum appropiant super me nocentes ut edant carnes meas qui tribulant me et inimici mei ipsi infirmati sunt et ceciderun

Last Update: 2022-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não morrerei de todo, algo de mim ficará

Latin

no nonis moris sedialic manebitus

Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

deus acima de mim e invejosos no meu pé

Latin

deus supra me et invidus ante pedes

Last Update: 2022-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e dizia: aba, pai, tudo te é possível; afasta de mim este cálice; todavia não seja o que eu quero, mas o que tu queres.

Latin

et dixit abba pater omnia possibilia tibi sunt transfer calicem hunc a me sed non quod ego volo sed quod t

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desvie de mim os seus olhos, pois eles me perturbam.

Latin

averte oculos tuos a me, quia ipsi me avolare fecerunt.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e bem-aventurado aquele que não se escandalizar de mim.

Latin

et beatus est quicumque non fuerit scandalizatus in m

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu, eu sou o senhor, e fora de mim não há salvador.

Latin

ego sum ego sum dominus et non est absque me salvato

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

se eu der testemunho de mim mesmo, o meu testemunho não é verdadeiro.

Latin

si ego testimonium perhibeo de me testimonium meum non est veru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

alargaste os meus passos debaixo de mim, e não vacilaram os meus artelhos.

Latin

dilatabis gressus meos subtus me et non deficient tali me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desvia a tua mão rara longe de mim, e não me amedronte o teu terror.

Latin

manum tuam longe fac a me et formido tua non me terrea

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não me lances fora da tua presença, e não retire de mim o teu santo espírito.

Latin

confitebor tibi in saeculum quia fecisti et expectabo nomen tuum quoniam bonum in conspectu sanctorum tuoru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desse tal me gloriarei, mas de mim mesmo não me gloriarei, senão nas minhas fraquezas.

Latin

pro eiusmodi gloriabor pro me autem nihil gloriabor nisi in infirmitatibus mei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estrangeiros, com adulação, se submeteram a mim; ao ouvirem de mim, me obedeceram.

Latin

filii alieni resistent mihi auditu auris oboedient mih

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eles me abominam, afastam-se de mim, e no meu rosto não se privam de cuspir.

Latin

abominantur me et longe fugiunt a me et faciem meam conspuere non verentu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

longe de mim que eu vos dê razão; até que eu morra, nunca apartarei de mim a minha integridade.

Latin

absit a me ut iustos vos esse iudicem donec deficiam non recedam ab innocentia me

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,619,906 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK