Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
onu yalanladılar; onlar hesaba çekileceklerdir.
Бас, уни ёлғончи қилдилар. Энди, албатта, улар (азобга) ҳозир қилингувчилардир.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
bu tanıklıkları kaydedilercek ve sorguya çekileceklerdir.
Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onların bu şahidlikleri yazılacak ve sorguya çekileceklerdir.
Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
durdurun onları, çünkü onlar sorguya çekileceklerdir.
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onların şahitlikleri yazılacak ve onlar sorguya çekileceklerdir.
Албатта, бу гувоҳликлари ёзилур ва сўроққа тутилурлар!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah, yaptığından sorumlu tutulamaz; onlar ise sorguya çekileceklerdir.
У қилган нарсасидан сўралмас. Ҳолбуки, улар сўралурлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"ve onları durdurup-tutuklayın, çünkü sorguya çekileceklerdir."
Ва уларни тўхтатинглар! Албатта, улар сўралгувчидирлар.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
kıyamet günü de iftira edip durdukları şeylerden zorlu bir sorguya mutlaka çekileceklerdir.
Албатта, кофирлар гуноҳлари юкини кўтарадилар, шу билан бирга, ўз иғволари билан йўлдан урган одамларнинг гуноҳларини ҳам кўтарурлар. Аммо бу нарса уларнинг иғвосига учганларнинг гуноҳини енгиллатмайди, улар ҳам қилмишларига яраша жазоларини тортадилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onlar kendi ağırlıklarını, kendi ağırlıkları yanında daha nice ağırlıkları yüklenecekler ve uydurup durdukları şeylerden kıyamet günü sorguya çekileceklerdir.
Албатта, кофирлар гуноҳлари юкини кўтарадилар, шу билан бирга, ўз иғволари билан йўлдан урган одамларнинг гуноҳларини ҳам кўтарурлар. Аммо бу нарса уларнинг иғвосига учганларнинг гуноҳини енгиллатмайди, улар ҳам қилмишларига яраша жазоларини тортадилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Şüphesiz onlar, hem kendi yüklerini, hem kendi yükleriyle birlikte başka yükleri de yüklenecekler ve kıyamet günü, düzüp uydurduklarına karşı sorguya çekileceklerdir.
Албатта, кофирлар гуноҳлари юкини кўтарадилар, шу билан бирга, ўз иғволари билан йўлдан урган одамларнинг гуноҳларини ҳам кўтарурлар. Аммо бу нарса уларнинг иғвосига учганларнинг гуноҳини енгиллатмайди, улар ҳам қилмишларига яраша жазоларини тортадилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ama onlar mutlaka kendi yükleri ile beraber başka yükleri de yani başkalarını saptırmanın vebalini de taşımak zorunda kalacak ve kıyamet günü uydurdukları iftiralardan sorguya çekileceklerdir. [16,25]
Албатта, кофирлар гуноҳлари юкини кўтарадилар, шу билан бирга, ўз иғволари билан йўлдан урган одамларнинг гуноҳларини ҳам кўтарурлар. Аммо бу нарса уларнинг иғвосига учганларнинг гуноҳини енгиллатмайди, улар ҳам қилмишларига яраша жазоларини тортадилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
onlar, hem kendi yüklerini, hem de kendi yükleriyle beraber başka yükleri (başkalarını kandırıp saptırmalarının vebalini) taşıyacaklar ve elbette uydurdukları şeylerden kıyamet gününde sorguya çekileceklerdir.
Албатта, кофирлар гуноҳлари юкини кўтарадилар, шу билан бирга, ўз иғволари билан йўлдан урган одамларнинг гуноҳларини ҳам кўтарурлар. Аммо бу нарса уларнинг иғвосига учганларнинг гуноҳини енгиллатмайди, улар ҳам қилмишларига яраша жазоларини тортадилар.)
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
"bizler öldüğümüz, toprak ve kemikler olduğumuzda mı, gerçekten biz mi (yeniden diriltilip sonra da) sorguya çekilecekmişiz?"
Ўлиб, тупроқ ва суяклар бўлиб кетсак ҳам, албатта, жазоланадиганлардан бўлурмизми?!» дер эди.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting