Usted buscó: ik geef me er rekenschap van (Neerlandés - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Dutch

French

Información

Dutch

ik geef me er rekenschap van

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Neerlandés

Francés

Información

Neerlandés

ik geef me er rekenschap van dat u mij niet op

Francés

si ce n'est pas le cas, quand compte-t-elle les présenter au conseil, quel est le délai le

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik geef mij volledig rekenschap van dit vraagstuk.

Francés

je suis pleinement conscient de ce fait.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

geeft zich rekenschap van:

Francés

prend en considÉration:

Última actualización: 2017-04-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Neerlandés

ik geef mij wel degelijk rekenschap van de talrijke voorbehouden die hier nog bestaan.

Francés

je suis consciente du fait qu' il y a encore beaucoup de réticences dans ce domaine.

Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Neerlandés

geef me ongelijk

Francés

donne-moi tort

Última actualización: 2017-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

men geeft zich er rekenschap van dat een groot aantal produk

Francés

voilà ma première remarque.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geef me een kans!

Francés

donne-moi une chance !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geef me de sleutel.

Francés

donne-moi la clé.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geef me een percentage?

Francés

donnez-moi un pourcentage ?

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik denk dat de fungerend voorzitter zich er rekenschap van moet geven dat dit een vreselijke ramp zou betekenen.

Francés

voilà, monsieur le président, le contenu de la réponse aux questions qui ont été posées sur ce sujet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

nog eens, ik geef er mij rekenschap van dat het hier niet gaat om wondermaatregelen welke alles oplossen, het gaat wel om noodzakelijke maatregelen.

Francés

ce qu'il faudrait, c'est un programme horizon, doté d'un budget et de ressources propres, destiné aux zones urbaines et comparable au programme leader, prévu dans le cadre du développe ment des zones rurales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

geef me een definitief antwoord.

Francés

donne-moi une réponse définitive.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

daar geef ik me dagelijks rekenschap van, ik voorvoel de moeilijkheden nog meer dan dat ik me er momenteel bewust van ben.

Francés

cassidy (ed). — (en) monsieur le président, je félicite m. de vries, le rapporteur, pour son excellent rapport qui est encore meilleur, s'il veut bien me permettre de le dire, depuis que certains de mes amendements y ont été incorporés au cours des débats intervenus à la commission économique, monétaire et de la politique industrielle.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

afsluitend wil ik verzoeken dat wij ons er rekenschap van geven dat het bij deze producten om een werkelijk heel oude cultuur gaat.

Francés

pour conclure, permettez-moi de vous demander que nous nous mettions d'accord sur une chose: ces produits sont vraiment rattachés à une vieille culture.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik geef me er in mijn eigen kiesdistrict munster inderdaad rekenschap van dat er overal bijzonder veel belangstelling voor zulke programma's bestaat en dat men er erg enthousiast over is.

Francés

faute de quoi, une énorme menace pourrait peser sur la survivance à venir des zones rurales.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik geef mij er rekenschap van dat het feit dat er geen maatregelen werden getroffen of initiatieven werden genomen, betekent dat er moeilijk heden en belemmeringen bestaan.

Francés

une quatrième initiative consisterait, pour la commission, à mettre plus de capital à risque et de «defence capital association» à la disposition de l'industrie aérospatiale.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

29maar het hof heeft zich er rekenschap van gegeven dat de vrijheid van verkeer grote beperkingen kende.

Francés

mais la cour a réalisé que les libertés de circulation étaient soumises à des limitations graves.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik geef me er tevens rekenschap van dat de gemeenschap en de andere deelnemers tegen het eind van het jaar overeenkomstig de besluiten van de gatt gedetailleerde voorstellen voor lange-termijndoelstellingen zullen moeten doen.

Francés

je ne peux toutefois m'étendre davantage sur ce sujet, vu la réduction du temps de parole.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

een aantal focal points deelde mee zich er rekenschap van te geven dat niet alle ongevallen op het werk worden gemeld.

Francés

un certain nombre de points focaux soulignent une sous-déclaration des accidents du travail.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Neerlandés

ik geef me er reken schap van dat dit een uiterst delicate materie is, maar ik geloof dat wijzelf niet om zo'n suggestie heen kunnen.

Francés

je me rends compte qu'il s'agit là d'une matière très délicate, mais je crois qu'il est juste de proposer cette restriction.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,263,383 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo