You searched for: ik geef me er rekenschap van (Holländska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Dutch

French

Info

Dutch

ik geef me er rekenschap van

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Holländska

Franska

Info

Holländska

ik geef me er rekenschap van dat u mij niet op

Franska

si ce n'est pas le cas, quand compte-t-elle les présenter au conseil, quel est le délai le

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik geef mij volledig rekenschap van dit vraagstuk.

Franska

je suis pleinement conscient de ce fait.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

geeft zich rekenschap van:

Franska

prend en considÉration:

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Holländska

ik geef mij wel degelijk rekenschap van de talrijke voorbehouden die hier nog bestaan.

Franska

je suis consciente du fait qu' il y a encore beaucoup de réticences dans ce domaine.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Holländska

geef me ongelijk

Franska

donne-moi tort

Senast uppdaterad: 2017-02-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

men geeft zich er rekenschap van dat een groot aantal produk

Franska

voilà ma première remarque.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

geef me een kans!

Franska

donne-moi une chance !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

geef me de sleutel.

Franska

donne-moi la clé.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

geef me een percentage?

Franska

donnez-moi un pourcentage ?

Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik denk dat de fungerend voorzitter zich er rekenschap van moet geven dat dit een vreselijke ramp zou betekenen.

Franska

voilà, monsieur le président, le contenu de la réponse aux questions qui ont été posées sur ce sujet.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

nog eens, ik geef er mij rekenschap van dat het hier niet gaat om wondermaatregelen welke alles oplossen, het gaat wel om noodzakelijke maatregelen.

Franska

ce qu'il faudrait, c'est un programme horizon, doté d'un budget et de ressources propres, destiné aux zones urbaines et comparable au programme leader, prévu dans le cadre du développe ment des zones rurales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

geef me een definitief antwoord.

Franska

donne-moi une réponse définitive.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

daar geef ik me dagelijks rekenschap van, ik voorvoel de moeilijkheden nog meer dan dat ik me er momenteel bewust van ben.

Franska

cassidy (ed). — (en) monsieur le président, je félicite m. de vries, le rapporteur, pour son excellent rapport qui est encore meilleur, s'il veut bien me permettre de le dire, depuis que certains de mes amendements y ont été incorporés au cours des débats intervenus à la commission économique, monétaire et de la politique industrielle.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

afsluitend wil ik verzoeken dat wij ons er rekenschap van geven dat het bij deze producten om een werkelijk heel oude cultuur gaat.

Franska

pour conclure, permettez-moi de vous demander que nous nous mettions d'accord sur une chose: ces produits sont vraiment rattachés à une vieille culture.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik geef me er in mijn eigen kiesdistrict munster inderdaad rekenschap van dat er overal bijzonder veel belangstelling voor zulke programma's bestaat en dat men er erg enthousiast over is.

Franska

faute de quoi, une énorme menace pourrait peser sur la survivance à venir des zones rurales.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik geef mij er rekenschap van dat het feit dat er geen maatregelen werden getroffen of initiatieven werden genomen, betekent dat er moeilijk heden en belemmeringen bestaan.

Franska

une quatrième initiative consisterait, pour la commission, à mettre plus de capital à risque et de «defence capital association» à la disposition de l'industrie aérospatiale.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

29maar het hof heeft zich er rekenschap van gegeven dat de vrijheid van verkeer grote beperkingen kende.

Franska

mais la cour a réalisé que les libertés de circulation étaient soumises à des limitations graves.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik geef me er tevens rekenschap van dat de gemeenschap en de andere deelnemers tegen het eind van het jaar overeenkomstig de besluiten van de gatt gedetailleerde voorstellen voor lange-termijndoelstellingen zullen moeten doen.

Franska

je ne peux toutefois m'étendre davantage sur ce sujet, vu la réduction du temps de parole.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

een aantal focal points deelde mee zich er rekenschap van te geven dat niet alle ongevallen op het werk worden gemeld.

Franska

un certain nombre de points focaux soulignent une sous-déclaration des accidents du travail.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Holländska

ik geef me er reken schap van dat dit een uiterst delicate materie is, maar ik geloof dat wijzelf niet om zo'n suggestie heen kunnen.

Franska

je me rends compte qu'il s'agit là d'une matière très délicate, mais je crois qu'il est juste de proposer cette restriction.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,733,047,823 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK