Usted buscó: o que mais quer me mostrar (Portugués - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Portuguese

Arabic

Información

Portuguese

o que mais quer me mostrar

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Portugués

Árabe

Información

Portugués

o que mais é novo?

Árabe

هل هناك من جديد؟

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Portugués

o que incluir

Árabe

ما هي الأشياء اللتي يجب ضمّها

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Portugués

o que é isto?

Árabe

ما هذا

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 12
Calidad:

Portugués

o que é laredo

Árabe

ما هو اريدو متزوج

Última actualización: 2014-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o que siguinifica zuina

Árabe

ماذا تعني الزينة؟

Última actualización: 2021-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o que mais te surpreendeu enquanto você combatia a doença?

Árabe

ما هو أكثر أمر فاجأك خلال كفاحك ضد هذا المرض؟

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

uma lista de excertos, que mais

Árabe

a قائمة من قصاصات

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

É o país que mais recebeu solicitações na américa latina no ano passado.

Árabe

قفز الرقم من 1165 طلبًا عام 2010 الى 25996 في السنوات الأخيرة فالبرازيل تستقبل أكبر عدد من طلبات اللجوء في أمريكا الجنوبية في السنوات الأخيرة.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o quê:

Árabe

ماذا:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 18
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

procurar o quê

Árabe

ابحث ماذا

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

me mostra seu cu

Árabe

me dá o cuzinho?

Última actualización: 2020-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

o quê: @ info

Árabe

@ info

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 9
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

além do terrível ataque, o que mais me incomodou foram as milhares pessoas perguntando, "por que os muçulmanos não estão condenando isto?

Árabe

إلى جانب انزعاجي الكبير من الهجمات المرعبة، أزعجني جدًا السؤال المطروح: لماذا لا يدين المسلمون هذه الهجمات؟.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Portugués

moisés disse ainda: rogo-te que me mostres a tua glória.

Árabe

فقال أرني مجدك.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

que mais te poderá dizer davi. pois tu conheces bem o teu servo, ó senhor jeová.

Árabe

وبماذا يعود داود يكلمك وانت قد عرفت عبدك يا سيدي الرب.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

vim lançar fogo � terra; e que mais quero, se já está aceso?

Árabe

جئت لألقي نارا على الارض. فماذا اريد لو اضطرمت.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

mas, se tu recusares sair, esta é a palavra que me mostrou o senhor:

Árabe

وان كنت تأبى الخروج فهذه هي الكلمة التي اراني الرب اياها.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

respondeu-lhe eliseu: vai e dize-lhe: hás de sarar. contudo o senhor me mostrou que ele morrerá.

Árabe

فقال له اليشع اذهب وقل له شفاء تشفى. وقد اراني الرب انه يموت موتا.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Portugués

dize-lhes : se vossos pais , vossos filhos , vossos irmãos , vossas esposas , vossa tribo , os bens que tenhais adquirido , ocomércio , cuja estagnação temeis , e as casas nas quais residis , são-vos mais queridos do que deus e seu mensageiro , bemcomo a luta por sua causa , aguardai , até que deus venha cumprir os seus desígnios . sabei que ele não ilumina osdepravados .

Árabe

« قل إن كان آباؤكم وأبناؤكم وإخوانكم وأزواجكم وعشيرتكم » أقرباؤكم وفي قراءة عشيرتكم « وأموال اقترفتموها » اكتسبتموها « وتجارة تخشون كسادها » عدم نفادها « ومساكن ترضونها أحبَّ إليكم من الله ورسوله وجهادِ في سبيله » فقعدتم لأجله عن الهجرة والجهاد « فتربَّصوا » انتظروا « حتى يأتي الله بأمره » تهديد لهم « والله لا يهدي القوم الفاسقين » .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,743,262,430 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo