Vous avez cherché: o que mais quer me mostrar (Portugais - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

Arabic

Infos

Portuguese

o que mais quer me mostrar

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Arabe

Infos

Portugais

o que mais é novo?

Arabe

هل هناك من جديد؟

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

o que incluir

Arabe

ما هي الأشياء اللتي يجب ضمّها

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Portugais

o que é isto?

Arabe

ما هذا

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 12
Qualité :

Portugais

o que é laredo

Arabe

ما هو اريدو متزوج

Dernière mise à jour : 2014-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o que siguinifica zuina

Arabe

ماذا تعني الزينة؟

Dernière mise à jour : 2021-06-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o que mais te surpreendeu enquanto você combatia a doença?

Arabe

ما هو أكثر أمر فاجأك خلال كفاحك ضد هذا المرض؟

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

uma lista de excertos, que mais

Arabe

a قائمة من قصاصات

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

É o país que mais recebeu solicitações na américa latina no ano passado.

Arabe

قفز الرقم من 1165 طلبًا عام 2010 الى 25996 في السنوات الأخيرة فالبرازيل تستقبل أكبر عدد من طلبات اللجوء في أمريكا الجنوبية في السنوات الأخيرة.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o quê:

Arabe

ماذا:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 18
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

procurar o quê

Arabe

ابحث ماذا

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

me mostra seu cu

Arabe

me dá o cuzinho?

Dernière mise à jour : 2020-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

o quê: @ info

Arabe

@ info

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

além do terrível ataque, o que mais me incomodou foram as milhares pessoas perguntando, "por que os muçulmanos não estão condenando isto?

Arabe

إلى جانب انزعاجي الكبير من الهجمات المرعبة، أزعجني جدًا السؤال المطروح: لماذا لا يدين المسلمون هذه الهجمات؟.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Portugais

moisés disse ainda: rogo-te que me mostres a tua glória.

Arabe

فقال أرني مجدك.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

que mais te poderá dizer davi. pois tu conheces bem o teu servo, ó senhor jeová.

Arabe

وبماذا يعود داود يكلمك وانت قد عرفت عبدك يا سيدي الرب.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

vim lançar fogo � terra; e que mais quero, se já está aceso?

Arabe

جئت لألقي نارا على الارض. فماذا اريد لو اضطرمت.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

mas, se tu recusares sair, esta é a palavra que me mostrou o senhor:

Arabe

وان كنت تأبى الخروج فهذه هي الكلمة التي اراني الرب اياها.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

respondeu-lhe eliseu: vai e dize-lhe: hás de sarar. contudo o senhor me mostrou que ele morrerá.

Arabe

فقال له اليشع اذهب وقل له شفاء تشفى. وقد اراني الرب انه يموت موتا.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

dize-lhes : se vossos pais , vossos filhos , vossos irmãos , vossas esposas , vossa tribo , os bens que tenhais adquirido , ocomércio , cuja estagnação temeis , e as casas nas quais residis , são-vos mais queridos do que deus e seu mensageiro , bemcomo a luta por sua causa , aguardai , até que deus venha cumprir os seus desígnios . sabei que ele não ilumina osdepravados .

Arabe

« قل إن كان آباؤكم وأبناؤكم وإخوانكم وأزواجكم وعشيرتكم » أقرباؤكم وفي قراءة عشيرتكم « وأموال اقترفتموها » اكتسبتموها « وتجارة تخشون كسادها » عدم نفادها « ومساكن ترضونها أحبَّ إليكم من الله ورسوله وجهادِ في سبيله » فقعدتم لأجله عن الهجرة والجهاد « فتربَّصوا » انتظروا « حتى يأتي الله بأمره » تهديد لهم « والله لا يهدي القوم الفاسقين » .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,743,125,857 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK