Vous avez cherché: nur du, o herr, gibst mir worte ewigen lebens (Allemand - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Anglais

Infos

Allemand

sie sind wahrlich worte ewigen lebens (joh 6,68).

Anglais

they are about revelation and about the word of god.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

68da antwortete ihm simon petrus: herr, zu wem sollen wir gehen? du hast worte ewigen lebens.

Anglais

68 simon peter answered him, "lord, to whom shall we go? you have words of eternal life .

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

68 da antwortete ihm simon petrus: herr, zu wem sollen wir gehen? du hast worte ewigen lebens.

Anglais

68 simon peter answered him, lord, to whom shall we go? thou hast the words of eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

68 da antwortete ihm simon petrus: herr, zu wem sollen wir gehen? du hast worte ewigen lebens;

Anglais

68 simon peter answered him, "lord, to whom would we go? you have the words of eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

joh 6:68 simon petrus antwortete ihm: herr, zu wem sollen wir gehen? du hast worte ewigen lebens.

Anglais

68 simon peter answered him, "lord, to whom would we go? you have the words of eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

du hast worte ewigen lebens. du bist gekommen, um für mich das zu vollbringen, was hier auf erden niemand sonst für mich tun konnte.

Anglais

i cannot penetrate your secret decrees, o lord! i know you died for all men really; but since you have not effectually willed the salvation of all, and since you might have done so, it is certain that you do for one what you do not do for another.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

joh 6:68 darauf gab ihm simon petrus zur antwort: "herr, zu wem sollen wir gehen? du hast worte ewigen lebens.

Anglais

68 simon peter answered him, "lord, to whom shall we go? you have the words of eternal life.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

gesegnet seiest du, o herr, der gebete erhört.

Anglais

blessed art thou, o lord, who hearkenest unto prayer.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

von da an „muss die menschheit die worte an ihn richten, die sie zuvor an den herrn gerichtet hat: „du hast worte ewigen lebens".

Anglais

since then on "humanity ought to address to him whatever it addresses to the lord: you have words of eternal life".

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

137 gerecht bist du, o herr, und deine ordnungen sind richtig!

Anglais

137 righteous are you, o lord, and right are your rules.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

psa 119:137 gerecht bist du, o herr, und dein gericht ist gerade.

Anglais

137 you are righteous, lord, and your laws are right.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

13 aber du, o herr, thronst auf ewig, und dein gedenken bleibt von geschlecht zu geschlecht.

Anglais

13 you will rise and have compassion on zion, because it is time to grant a favor to it. indeed, the appointed time has come.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3 doch du, o herr, du kennst mich, du durchschaust mich, du prüfst, wie mein herz zu dir steht.

Anglais

3 yet you know me, o lord; you see me and test my thoughts about you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

act 1:24 dann beteten sie: du, o herr, kennst die herzen aller.

Anglais

24 then they prayed, "lord, you know everyone's heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

wenn ich seine worte als gottes wort annehme und nicht als menschliche worte. wenn ich glaube, dass sein wort wahrheit ist, dass er worte ewigen lebens hat, werde ich ihm die türe meines hauses, meines heims und meines herzens öffnen.

Anglais

it is the same in our relationship to god: if i trust him, if i believe that my life with jesus will be happy and fulfilled, if i take his words as divine and not human, if i believe that his word is truth, that he has the words of the eternal life – i will open to him the door of my house, of my home and of my heart.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

psa 139:4 noch liegt ein wort mir nicht auf der zunge, schon kennst du, o herr, es genau.

Anglais

4 before a word is on my tongue you know it completely, o lord.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

109:27 sie sollen erkennen, dass deine hand dies vollbracht hat, / dass du, o herr, es getan hast.

Anglais

109:27 that they may know that this is thy hand; that thou, lord, hast done it.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

10 und: "du, o herr, hast im anfang die erde gegründet, und die himmel sind das werk deiner hände.

Anglais

10 and, "you, lord, laid the foundation of the earth in the beginning, and the heavens are the work of your hands;

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

12 (102-13) aber du, o herr, bleibst ewig und dein gedächtnis von einem geschlecht zum andern.

Anglais

12 but you, o lord, rule forever, and your reputation endures.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

7weil nun du, o herr, mein gott, deinen knecht an meines vaters david statt zum könig gemacht hast, ich aber ein junger knabe bin, der weder ein noch auszugehen weiß;

Anglais

7 "now, o l ord my god , you have made your servant king in place of my father david , yet i am but a little child ; i do not know how to go out or come in.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK