Vous avez cherché: 不得连任 (Chinois (simplifié) - Anglais)

Traduction

Anglais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Chinois (simplifié)

Anglais

Infos

Chinois (simplifié)

他们将任职一年,不得连任。

Anglais

they shall be appointed for one year and their mandate shall not be renewable.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

"争议法庭法官任期七年,不得连任。

Anglais

"a judge of the dispute tribunal shall be appointed for one non-renewable term of seven years.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 7
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

㈣ 争议法庭法官任期七年,不得连任。

Anglais

4. a judge of the dispute tribunal shall be appointed for one non-renewable term of seven years.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

经任命,主席的任期限于两年,不得连任。

Anglais

if appointed, the term of office of the chair will be limited to two years, non-renewable.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

"四. 上诉法庭法官任期七年,不得连任。

Anglais

"4. a judge of the appeals tribunal shall be appointed for one non-renewable term of seven years.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

协进会总部设在主席国,主席任期四年,不得连任。

Anglais

the icjw headquarters is always situated in the country of the president, who may serve no more than one four-year term.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

1. 法官选举产生,任期六年,不得连任。

Anglais

1. judges shall be elected for a period of six years not subject to renewal.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Chinois (simplifié)

11. 争议法庭规约第4条第4款规定, "争议法庭法官任期七年,不得连任。

Anglais

11. article 4(4) of the statute of the dispute tribunal provides that, "a judge of the dispute tribunal shall be appointed for one non-renewable term of seven years.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Chinois (simplifié)

任何获选的主席团成员均不得连任两届以上。

Anglais

no elected officer may serve on the bureau for more than two consecutive terms.

Dernière mise à jour : 2016-12-04
Fréquence d'utilisation : 8
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,884,433,648 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK