Vous avez cherché: vortojn (Espéranto - Grec)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Esperanto

Greek

Infos

Esperanto

vortojn

Greek

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espéranto

Grec

Infos

Espéranto

kongrui ĉiujn vortojn

Grec

Ταίριασμα όλων των λέξεων

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

preterpasi & kunpuŝitajn vortojn

Grec

Παράλειψη κολλημένων λέξεων

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

sed mi ne memoras vortojn.

Grec

Δε με νοιάζει. Πες το μου όπως και να είναι.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

preterpasi ĉiujn majusklajn vortojn

Grec

Παράλειψη όλων των λέξεων που είναι γραμμένες με κεφαλαία

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj ili rememoris liajn vortojn;

Grec

Και ενεθυμηθησαν τους λογους αυτου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

aÅ­tomate aldoni novajn vortojn al kompletigolisto

Grec

Αυτόματη εισαγωγή νέων λέξεων στη λίστα συμπλήρωσης

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

traduki vortojn aŭ frazoj uzante enreta tradukilo.

Grec

Μετάφραση λέξεων ή προτάσεων μέσω μιας διαδικτυακής υπηρεσίας μετάφρασης

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

vi uzis multajn vortojn. unu silabo estus sufiĉa.

Grec

Μήπως χρησι- μοποίησα δυσνόητες λέξεις;

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

skribu per spaco disigitajn vortojn por filtri la artikololiston

Grec

Εισάγετε όρους διαχωρισμένους με κενά για το φιλτράρισμα της λίστας άρθρων

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

parolante tiujn vortojn, li vidis kun granda teruro...

Grec

"Και όταν το είπε αυτό, έμεινε έκπληκτος όταν είδε..."

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

hatahx venis kaj transdonis al ester la vortojn de mordehxaj.

Grec

Και ηλθεν ο Αθαχ και απηγγειλε προς την Εσθηρ τους λογους του Μαροδοχαιου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

al kiu vi parolas vortojn? kaj kies spirito eliras el vi?

Grec

Προς τινα απηγγειλας τους λογους; και τινος πνοη εξηλθεν απο σου;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

dum vi malamas moralinstruon kaj jxetas miajn vortojn malantauxen de vi?

Grec

Συ δε μισεις παιδειαν και απορριπτεις οπισω σου τους λογους μου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

konsideri kungluitajn & vortojn kiel ortografiajn erarojn@ label: listbox

Grec

Θεώρηση κολλημένων & λέξεων ως ορθογραφικά σφάλματα@ label: listbox

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espéranto

auxskultu do, ijob, miajn parolojn, kaj atentu cxiujn miajn vortojn.

Grec

Δια τουτο, Ιωβ, ακουσον τωρα τας ομιλιας μου, και ακροασθητι παντας τους λογους μου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

kaj kiam jesuo finis cxiujn tiujn vortojn, li diris al siaj discxiploj:

Grec

Και οτε ετελειωσεν ο Ιησους παντας τους λογους τουτους, ειπε προς τους μαθητας αυτου

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

la finajn vortojn kiujn li diris ĉe lia ekzekuto, sendis homojn al la maroj.

Grec

Οι τελευταίες λέξεις που ακούστηκαν στην εκτέλεση του, έστειλαν τους ανθρώπους στην θάλασσα.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

des pli cxu mi povus respondi al li, cxu mi povus elekti vortojn kontraux li?

Grec

Ποσον ολιγωτερον εγω ηθελον αποκριθη προς αυτον, εκλεγων τους προς αυτον λογους μου;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

atentu, cxielo, kaj mi parolos; kaj auxdu la tero la vortojn de mia busxo.

Grec

Προσεχε, ουρανε, και θελω λαλησει και ας ακουη η γη τους λογους του στοματος μου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espéranto

auxskultu la vortojn de cxi tiu interligo, kaj raportu ilin al la judoj kaj al la logxantoj de jerusalem.

Grec

Ακουσατε τους λογους της διαθηκης ταυτης και λαλησατε προς τους ανδρας Ιουδα και προς τους κατοικους της Ιερουσαλημ

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,758,436,320 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK