Hai cercato la traduzione di vortojn da Esperanto a Greco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Greek

Informazioni

Esperanto

vortojn

Greek

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Greco

Informazioni

Esperanto

kongrui ĉiujn vortojn

Greco

Ταίριασμα όλων των λέξεων

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

preterpasi & kunpuŝitajn vortojn

Greco

Παράλειψη κολλημένων λέξεων

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

sed mi ne memoras vortojn.

Greco

Δε με νοιάζει. Πες το μου όπως και να είναι.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

preterpasi ĉiujn majusklajn vortojn

Greco

Παράλειψη όλων των λέξεων που είναι γραμμένες με κεφαλαία

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj ili rememoris liajn vortojn;

Greco

Και ενεθυμηθησαν τους λογους αυτου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

aÅ­tomate aldoni novajn vortojn al kompletigolisto

Greco

Αυτόματη εισαγωγή νέων λέξεων στη λίστα συμπλήρωσης

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

traduki vortojn aŭ frazoj uzante enreta tradukilo.

Greco

Μετάφραση λέξεων ή προτάσεων μέσω μιας διαδικτυακής υπηρεσίας μετάφρασης

Ultimo aggiornamento 2014-08-15
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

vi uzis multajn vortojn. unu silabo estus sufiĉa.

Greco

Μήπως χρησι- μοποίησα δυσνόητες λέξεις;

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

skribu per spaco disigitajn vortojn por filtri la artikololiston

Greco

Εισάγετε όρους διαχωρισμένους με κενά για το φιλτράρισμα της λίστας άρθρων

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

parolante tiujn vortojn, li vidis kun granda teruro...

Greco

"Και όταν το είπε αυτό, έμεινε έκπληκτος όταν είδε..."

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

hatahx venis kaj transdonis al ester la vortojn de mordehxaj.

Greco

Και ηλθεν ο Αθαχ και απηγγειλε προς την Εσθηρ τους λογους του Μαροδοχαιου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

al kiu vi parolas vortojn? kaj kies spirito eliras el vi?

Greco

Προς τινα απηγγειλας τους λογους; και τινος πνοη εξηλθεν απο σου;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

dum vi malamas moralinstruon kaj jxetas miajn vortojn malantauxen de vi?

Greco

Συ δε μισεις παιδειαν και απορριπτεις οπισω σου τους λογους μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

konsideri kungluitajn & vortojn kiel ortografiajn erarojn@ label: listbox

Greco

Θεώρηση κολλημένων & λέξεων ως ορθογραφικά σφάλματα@ label: listbox

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

auxskultu do, ijob, miajn parolojn, kaj atentu cxiujn miajn vortojn.

Greco

Δια τουτο, Ιωβ, ακουσον τωρα τας ομιλιας μου, και ακροασθητι παντας τους λογους μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj kiam jesuo finis cxiujn tiujn vortojn, li diris al siaj discxiploj:

Greco

Και οτε ετελειωσεν ο Ιησους παντας τους λογους τουτους, ειπε προς τους μαθητας αυτου

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

la finajn vortojn kiujn li diris ĉe lia ekzekuto, sendis homojn al la maroj.

Greco

Οι τελευταίες λέξεις που ακούστηκαν στην εκτέλεση του, έστειλαν τους ανθρώπους στην θάλασσα.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

des pli cxu mi povus respondi al li, cxu mi povus elekti vortojn kontraux li?

Greco

Ποσον ολιγωτερον εγω ηθελον αποκριθη προς αυτον, εκλεγων τους προς αυτον λογους μου;

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

atentu, cxielo, kaj mi parolos; kaj auxdu la tero la vortojn de mia busxo.

Greco

Προσεχε, ουρανε, και θελω λαλησει και ας ακουη η γη τους λογους του στοματος μου.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

auxskultu la vortojn de cxi tiu interligo, kaj raportu ilin al la judoj kaj al la logxantoj de jerusalem.

Greco

Ακουσατε τους λογους της διαθηκης ταυτης και λαλησατε προς τους ανδρας Ιουδα και προς τους κατοικους της Ιερουσαλημ

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,758,966,788 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK