Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
¿te sientes atraido por ellos?
sai, non sei attratto da loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿no sientes pena por ellos?
non senti pena per loro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿realmente no sientes nada por ellos?
davvero non hai provato niente per loro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿por ellos?
per loro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
por ellos.
allora, che ci fai qui?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿por ellos?
- con loro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- por ellos.
- di loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿ còmo te sientes esta noche?
- sì. come vi sentite stasera?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lo siento por ellos.
- mi facevano pena.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿sientes lástima por ellas?
non provate pieta' per loro?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
casi siento pena por ellos.
quasi mi dispiace per loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sí, es como si tus amigos se sienten mal, entonces tú te sientes mal por ellos.
si', e' come quando i tuoi amici stanno male, e tu stai male per loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- siento lástima por ellos.
- sai, quasi mi dispiace per loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. lo siento tanto por ellos.
mi fanno così pena.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- y me siento mal por ellos.
- e mi dispiace per loro.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿còmo te vas?
- come va?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
còmo te sientas
come ti senti
Dernière mise à jour : 2013-01-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- me siento mal por ellos, ¿sabes?
- mi sento in colpa per loro, capisci?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ¿ còmo te llamas?
- qual è il tuo nome?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
¿còmo te llamas, campeón?
ciao. e tu chi sei, campione?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :