Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hdar
هدار
Dernière mise à jour : 2024-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tapie ? alors !
المدعو تابى لا هذا اشهر من ذلك
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la mort attend, tapie.
أكاذيب الموت تنتظر
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
je suis tapie quelque part.
لقد أغمي علي في مكان ما
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
elle doit être tapie quelque part.
لابد أنها وقعت على الأرض
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
la bête est tapie en chacun de nous.
الوحش يسير بيننا جميعاً يا بني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ils m'ont pris pour bernard tapie ?
هل يظنوني ماريون بيري ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais la mienne attend, tapie dans le noir.
لكنني أشعر بجانبي المظلم يتربص لي عند الزوايا
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
elle est restée tapie ces deux dernières heures.
هل ربط حذائك وأمنحتها المظهر النادر؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
on dirait un mélange moïse - bernard tapie !
نصفه من حديث النبي (موسى) والنصف الآخر مثل (ميكي ماوس)!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
une ombre tapie dans le plus sombre recoin de l'esprit.
إنه ظل لعين يترصّد في الزاوية المظلمة للعقل الإنساني
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et quel effet ça faisait de posséder une telle... puissance tapie en soi.
وانت تكون شخص حقيقي ذلك شيء رائع
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
tu sais, si je voulais une boule de mal tapie sur mon épaule en permanence ,
المتربصة فوق كتفي طوال الوقت
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
et chevalier gothique débusqua la terrible créature tapie dans l'ombre."
(والفارس الفضي الشجاع (جوثيك سحب المخلوق المرعب خارج الظلال
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pourquoi les hommes sont de tels imbéciles, ils ne comprendront pas la sagesse tapie derrière ces yeux étranges ?
والذي مثل أولئك الرجال الحمقى لن يُدركوا الحكمة !
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais ma mère, elle attendait tapie dans les buissons pendant des jours, des années, avant de frapper.
أمي رغم ذلك كان بوسعها شراء السجائر لأيام أو لسنوات في إنتظار حدوث إضراب
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
si ça a été accroché dans le coin, tapie dans l'ombre, peut-être que ça a évolué.
لو انه يتسكع في الجوار يختبئ في الظل ربما تطور.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
il n'y a plus de tapie, génie. tu crois qu'elle n'a pas remarqué ?
السجادة إختفت ، ايتها العبقرية أتعتقدينَ انها لم تلاحظ ؟
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
herschel à été le premier à détecter cette présence invisible tapie juste en-dessous de l'extrémité rouge du spectre.
كان هيرشل أول من استكشف هذا الحضور الخفي الكامن تماما تحت النهاية الحمراء في طيف الضوء
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mais ignora son histoire parce qu'elle n'aimait pas s'être tapie dans son siège pour l'obtenir.
لكنها تخلّت عن القصة لأنها لم تكن راضية عن الانحناء في المقعد للحصول عليها.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :