Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
hdar
هدار
Laatste Update: 2024-01-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tapie ? alors !
المدعو تابى لا هذا اشهر من ذلك
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la mort attend, tapie.
أكاذيب الموت تنتظر
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
je suis tapie quelque part.
لقد أغمي علي في مكان ما
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle doit être tapie quelque part.
لابد أنها وقعت على الأرض
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la bête est tapie en chacun de nous.
الوحش يسير بيننا جميعاً يا بني
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
ils m'ont pris pour bernard tapie ?
هل يظنوني ماريون بيري ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mais la mienne attend, tapie dans le noir.
لكنني أشعر بجانبي المظلم يتربص لي عند الزوايا
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
elle est restée tapie ces deux dernières heures.
هل ربط حذائك وأمنحتها المظهر النادر؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
on dirait un mélange moïse - bernard tapie !
نصفه من حديث النبي (موسى) والنصف الآخر مثل (ميكي ماوس)!
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
une ombre tapie dans le plus sombre recoin de l'esprit.
إنه ظل لعين يترصّد في الزاوية المظلمة للعقل الإنساني
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et quel effet ça faisait de posséder une telle... puissance tapie en soi.
وانت تكون شخص حقيقي ذلك شيء رائع
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
tu sais, si je voulais une boule de mal tapie sur mon épaule en permanence ,
المتربصة فوق كتفي طوال الوقت
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
et chevalier gothique débusqua la terrible créature tapie dans l'ombre."
(والفارس الفضي الشجاع (جوثيك سحب المخلوق المرعب خارج الظلال
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
pourquoi les hommes sont de tels imbéciles, ils ne comprendront pas la sagesse tapie derrière ces yeux étranges ?
والذي مثل أولئك الرجال الحمقى لن يُدركوا الحكمة !
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mais ma mère, elle attendait tapie dans les buissons pendant des jours, des années, avant de frapper.
أمي رغم ذلك كان بوسعها شراء السجائر لأيام أو لسنوات في إنتظار حدوث إضراب
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
si ça a été accroché dans le coin, tapie dans l'ombre, peut-être que ça a évolué.
لو انه يتسكع في الجوار يختبئ في الظل ربما تطور.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
il n'y a plus de tapie, génie. tu crois qu'elle n'a pas remarqué ?
السجادة إختفت ، ايتها العبقرية أتعتقدينَ انها لم تلاحظ ؟
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
herschel à été le premier à détecter cette présence invisible tapie juste en-dessous de l'extrémité rouge du spectre.
كان هيرشل أول من استكشف هذا الحضور الخفي الكامن تماما تحت النهاية الحمراء في طيف الضوء
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
mais ignora son histoire parce qu'elle n'aimait pas s'être tapie dans son siège pour l'obtenir.
لكنها تخلّت عن القصة لأنها لم تكن راضية عن الانحناء في المقعد للحصول عليها.
Laatste Update: 2016-10-27
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit: