Vous avez cherché: coloco me a sua inteira disposio (Portugais - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Portuguese

English

Infos

Portuguese

coloco me a sua inteira disposio

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Portugais

Anglais

Infos

Portugais

coloco-me essa questão.

Anglais

this is my question.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

exprime a sua inteira soliedaridade às famílias das vítimas;

Anglais

expresses its solidarity with the victims and their families;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

mas isto é da sua inteira responsabilidade.

Anglais

however, you must take responsibility for that yourself.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Portugais

estamos a sua inteira disposição para qualquer dúvida ou informação.

Anglais

we are available for your further questions and requests for information.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

coloco-me muitas vezes esta questão.

Anglais

but having spoken with investors in ukraine.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Portugais

envie-me a sua foto de corpo inteiro

Anglais

can you send me your full body photo

Dernière mise à jour : 2022-12-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

estaremos à sua inteira disposição para o aconselhar!

Anglais

we will be pleased to advise you!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

este projecto, concordante com as recomendações feitas pelo ministro, recebeu a sua inteira aprovação.

Anglais

(i) to restrict the use of his 'toltecs' trade mark in germany to the sale of acertain type of tobacco;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

agradecido, segurando vossas mãos, coloco-me diante de vós.

Anglais

grateful, holding in your hand, i am here before you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a comissão exprime a sua inteira solidariedade com a grécia, estado-membro da união europeia.

Anglais

the commission put its wholehearted support behind greece, which is a member state of the european union.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

a comissão pode, por uma decisão devidamente fundamentada, tomada sob a sua inteira responsabilidade, ignorar tal recusa.

Anglais

the commission may, by a decision stating the full reasons therefor and on its sole responsibility, overrule this refusal.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

no contexto actual, coloco-me a questão de saber qual é então a mensagem tão urgente que devemos transmitir à turquia.

Anglais

in the current context, i am therefore wondering what sort of urgent message we need to send to turkey.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

colocar- me como disponível

Anglais

set me as ready

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

por isso, coloco-me a seguinte questão: quais os verdadeiros interesses que levam a união europeia a manter uma relação tão estreita com estes estados?

Anglais

for that reason, i am inclined to wonder about the real motive behind the interest of the european union in close relations with the states of the east.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isto coloca-me alguns problemas.

Anglais

i find this hard to believe.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

isso coloca-me numa situação difícil.

Anglais

this puts me in an impossible situation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

sei que terão numerosas perguntas a colocar-me.

Anglais

i know that the honourable members will have plenty of questions to ask me.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Portugais

as pessoas colocam-me este tipo de questões.

Anglais

these are the questions that people write and ask me about.

Dernière mise à jour : 2012-02-27
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

colocaram-me a questão da participação dos países candidatos, uma questão que, a meu ver, é crucial.

Anglais

i was asked about the candidate countries'involvement, and this is a crucial issue for me.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Translated.com

Portugais

os senhores deputados colocam-me numa posição muito difícil.

Anglais

you place me in an impossible situation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,732,935,249 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK