You searched for: coloco me a sua inteira disposio (Portugisiska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Portuguese

English

Info

Portuguese

coloco me a sua inteira disposio

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Portugisiska

Engelska

Info

Portugisiska

coloco-me essa questão.

Engelska

this is my question.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

exprime a sua inteira soliedaridade às famílias das vítimas;

Engelska

expresses its solidarity with the victims and their families;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

mas isto é da sua inteira responsabilidade.

Engelska

however, you must take responsibility for that yourself.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Portugisiska

estamos a sua inteira disposição para qualquer dúvida ou informação.

Engelska

we are available for your further questions and requests for information.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

coloco-me muitas vezes esta questão.

Engelska

but having spoken with investors in ukraine.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Portugisiska

envie-me a sua foto de corpo inteiro

Engelska

can you send me your full body photo

Senast uppdaterad: 2022-12-22
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

estaremos à sua inteira disposição para o aconselhar!

Engelska

we will be pleased to advise you!

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

este projecto, concordante com as recomendações feitas pelo ministro, recebeu a sua inteira aprovação.

Engelska

(i) to restrict the use of his 'toltecs' trade mark in germany to the sale of acertain type of tobacco;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

agradecido, segurando vossas mãos, coloco-me diante de vós.

Engelska

grateful, holding in your hand, i am here before you.

Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a comissão exprime a sua inteira solidariedade com a grécia, estado-membro da união europeia.

Engelska

the commission put its wholehearted support behind greece, which is a member state of the european union.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

a comissão pode, por uma decisão devidamente fundamentada, tomada sob a sua inteira responsabilidade, ignorar tal recusa.

Engelska

the commission may, by a decision stating the full reasons therefor and on its sole responsibility, overrule this refusal.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

no contexto actual, coloco-me a questão de saber qual é então a mensagem tão urgente que devemos transmitir à turquia.

Engelska

in the current context, i am therefore wondering what sort of urgent message we need to send to turkey.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

colocar- me como disponível

Engelska

set me as ready

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

por isso, coloco-me a seguinte questão: quais os verdadeiros interesses que levam a união europeia a manter uma relação tão estreita com estes estados?

Engelska

for that reason, i am inclined to wonder about the real motive behind the interest of the european union in close relations with the states of the east.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

isto coloca-me alguns problemas.

Engelska

i find this hard to believe.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

isso coloca-me numa situação difícil.

Engelska

this puts me in an impossible situation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

sei que terão numerosas perguntas a colocar-me.

Engelska

i know that the honourable members will have plenty of questions to ask me.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Anonym

Portugisiska

as pessoas colocam-me este tipo de questões.

Engelska

these are the questions that people write and ask me about.

Senast uppdaterad: 2012-02-27
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

colocaram-me a questão da participação dos países candidatos, uma questão que, a meu ver, é crucial.

Engelska

i was asked about the candidate countries'involvement, and this is a crucial issue for me.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Portugisiska

os senhores deputados colocam-me numa posição muito difícil.

Engelska

you place me in an impossible situation.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,750,400,625 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK