Vous avez cherché: sparte (Roumain - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Romanian

French

Infos

Romanian

sparte

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Roumain

Français

Infos

Roumain

componente sparte sau deformate.

Français

fêlure ou déformation d’un élément.

Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Roumain

capsulele hycamtin nu trebuie sparte sau sfărâmate.

Français

les gélules d'hycamtin ne doivent être ni cassées ni écrasées.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

seminţe de rapiţă, sparte sau nu;-pentru însămânţare

Français

(4) jo n° 125 du 11. 7. 1966, p. 2309/66.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

katra comprimate nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.

Français

kaletra 200 mg/ 50 mg, comprimé pelliculé.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Roumain

alune, neprăjite sau nepregătite în alt feldecojite sau nu ori sparte

Français

(3) jo n° 125 du 11. 7. 1966, p. 2320/66.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele trebuie administrate intregi si nu trebuie sparte sau maruntite.

Français

les comprimés doivent être administrés en entier et ne doivent ni être cassés, ni broyés.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele nu trebuie sparte, zdrobite sau mestecate și trebuie înghițite cu apă.

Français

les comprimés ne doivent être ni coupés, ni écrasés, ni mâchés mais doivent être avalés avec de l'eau.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele trebuie administrate în întregime şi nu trebuie divizate, sparte sau mărunţite.

Français

les comprimés doivent être administrés entiers, sans être coupés, cassés ou broyés.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele de ranexa trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie sparte, rupte sau mestecate.

Français

les comprimés de ranexa sont à avaler tels quels, sans être croqués, ni écrasés, ni hachés.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele nu trebuie sparte sau pisate şi nu trebuie supte, mestecate sau înghiţite întregi.

Français

les comprimés ne doivent être ni brisés, ni écrasés, et ne doivent pas être sucés, mâchés ni avalés entiers.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

echimoze (mici vânătăi determinate de scurgerea sângelui din vasele de sânge sparte în piele)

Français

ecchymose (petit bleu dû à un écoulement de sang dans la peau à partir des vaisseaux sanguins endommagés)

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

comprimatele de lopinavir/ritonavir trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.

Français

les comprimés de lopinavir/ritoanvir doivent être avalés en entier sans être ni mâchés, ni coupés, ni broyés.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

este important de ştiut, comprimatele de norvir trebuie înghiţite întregi şi nu trebuie mestecate, sparte sau sfărâmate.

Français

il est important d’avaler les comprimés de norvir entiers, sans les mâcher, ni les couper, ni les broyer.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Roumain

- 2% din ouă au coaja spartă sau crăpată, defect vizibil cu ochiul liber,

Français

- 2 % d'oeufs brisés ou à coquille fêlée, ce défaut étant visible à l'oeil nu,

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,731,087,044 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK