Hai cercato la traduzione di pronajímatele da Ceco a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Czech

German

Informazioni

Czech

pronajímatele

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Ceco

Tedesco

Informazioni

Ceco

hele, synek toho pronajímatele loděk.

Tedesco

hey, der sohn des bootsverleihers.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

podle jeho pronajímatele tu žil asi dva roky.

Tedesco

laut vermieter lebt er seit etwa zwei jahren hier.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

mami, paní nihal je žena našeho pronajímatele.

Tedesco

mutter, nihal hanim ist die frau unseres vermieters.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

paní nihal je ženou pana aydina, našeho pronajímatele.

Tedesco

- nihal hanim ist die frau von aydin bey.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

práva čínského partnera jsou tedy širší než práva pouhého pronajímatele.

Tedesco

der chinesische partner hat also umfassendere rechte als ein reiner verpächter.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

- podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel.

Tedesco

- die bedingungen für den zugang zur tätigkeit oder zum beruf des vermieters von kraftfahrzeugen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ceco

e) podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel.

Tedesco

e) die bedingungen für den zugang zur tätigkeit oder zum beruf des vermieters von kraftfahrzeugen.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ceco

- jména a adresy vlastníka/vlastníků a případně pronajímatele/pronajímatelů,

Tedesco

- name und anschrift des eigners (der eigner), und, soweit zutreffend, des charterers (der charterer),

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ceco

co by se dalo dělat k překonání nesouladu mezi zájmy pronajímatele a zájmy nájemce?

Tedesco

durch welche maßnahmen könnte der vermieter-mieter-konflikt überwunden werden?

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

finanční pronájmy poskytnuté původcem v roli pronajímatele se vykazují pod položkou aktiv „sekuritizované úvěry » .

Tedesco

--- uneinbringliche forderungen , die noch nicht zurückgezahlt oder abgeschrieben wurden : als uneinbringliche forderungen gelten kredite , deren rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger weise als notleidend einzustufen sind .

Ultimo aggiornamento 2011-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

4. Členský stát může požadovat, aby žádosti nájemce a pronajímatele byly podány společně nebo aby druhá žádost obsahovala odkaz na žádost první.

Tedesco

4. ein mitgliedstaat kann vorschreiben, dass die anträge des pächters und des verpächters gemeinsam eingereicht werden oder dass im antrag des verpächters auf den antrag des pächters verwiesen werden muss.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ceco

když máš dobrou rodinu, potom se můžeš vykašlat na zasraný cizinecký úřad, na zasraného pronajímatele, na zasraného šéfa, který ti dá zasranou smlouvu pro zasrané cizince.

Tedesco

wenn du hast gute familie dann, egal scheisse ausländeramt, scheisse vermieter,. scheisse chef wo gibt scheisse vertrag für scheisse ausländer.

Ultimo aggiornamento 2016-10-27
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Ceco

finanční pronájmy poskytnuté některou měnovou finanční institucí( v roli pronajímatele) musí být vykázány v rozvaze měnové finanční instituce pod položkou aktiv „úvěry ».

Tedesco

von einem( als leasinggeber auftretenden) mfi geschlossene finanzierungs-leasingverträge sind in der mfi-bilanz unter der aktivposition „kredite » auszuweisen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-19
Frequenza di utilizzo: 3
Qualità:

Ceco

c) se pronajímatel rozhodne, že pronajme své platební nároky zemědělci, jenž si najal celé jeho hospodářství nebo jeho část.

Tedesco

c) er beschließt, seine zahlungsansprüche an den betriebsinhaber zu verpachten, dem er den betrieb oder einen betriebsteil verpachtet hat.

Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,746,921,623 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK