Вы искали: pronajímatele (Чешский - Немецкий)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Czech

German

Информация

Czech

pronajímatele

German

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Чешский

Немецкий

Информация

Чешский

hele, synek toho pronajímatele loděk.

Немецкий

hey, der sohn des bootsverleihers.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

podle jeho pronajímatele tu žil asi dva roky.

Немецкий

laut vermieter lebt er seit etwa zwei jahren hier.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

mami, paní nihal je žena našeho pronajímatele.

Немецкий

mutter, nihal hanim ist die frau unseres vermieters.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

paní nihal je ženou pana aydina, našeho pronajímatele.

Немецкий

- nihal hanim ist die frau von aydin bey.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

práva čínského partnera jsou tedy širší než práva pouhého pronajímatele.

Немецкий

der chinesische partner hat also umfassendere rechte als ein reiner verpächter.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

- podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel.

Немецкий

- die bedingungen für den zugang zur tätigkeit oder zum beruf des vermieters von kraftfahrzeugen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Чешский

e) podmínek pro přístup k činnosti nebo povolání pronajímatele silničních vozidel.

Немецкий

e) die bedingungen für den zugang zur tätigkeit oder zum beruf des vermieters von kraftfahrzeugen.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Чешский

- jména a adresy vlastníka/vlastníků a případně pronajímatele/pronajímatelů,

Немецкий

- name und anschrift des eigners (der eigner), und, soweit zutreffend, des charterers (der charterer),

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Чешский

co by se dalo dělat k překonání nesouladu mezi zájmy pronajímatele a zájmy nájemce?

Немецкий

durch welche maßnahmen könnte der vermieter-mieter-konflikt überwunden werden?

Последнее обновление: 2017-04-07
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

finanční pronájmy poskytnuté původcem v roli pronajímatele se vykazují pod položkou aktiv „sekuritizované úvěry » .

Немецкий

--- uneinbringliche forderungen , die noch nicht zurückgezahlt oder abgeschrieben wurden : als uneinbringliche forderungen gelten kredite , deren rückzahlung überfällig ist oder die in sonstiger weise als notleidend einzustufen sind .

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

4. Členský stát může požadovat, aby žádosti nájemce a pronajímatele byly podány společně nebo aby druhá žádost obsahovala odkaz na žádost první.

Немецкий

4. ein mitgliedstaat kann vorschreiben, dass die anträge des pächters und des verpächters gemeinsam eingereicht werden oder dass im antrag des verpächters auf den antrag des pächters verwiesen werden muss.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Чешский

když máš dobrou rodinu, potom se můžeš vykašlat na zasraný cizinecký úřad, na zasraného pronajímatele, na zasraného šéfa, který ti dá zasranou smlouvu pro zasrané cizince.

Немецкий

wenn du hast gute familie dann, egal scheisse ausländeramt, scheisse vermieter,. scheisse chef wo gibt scheisse vertrag für scheisse ausländer.

Последнее обновление: 2016-10-27
Частота использования: 1
Качество:

Чешский

finanční pronájmy poskytnuté některou měnovou finanční institucí( v roli pronajímatele) musí být vykázány v rozvaze měnové finanční instituce pod položkou aktiv „úvěry ».

Немецкий

von einem( als leasinggeber auftretenden) mfi geschlossene finanzierungs-leasingverträge sind in der mfi-bilanz unter der aktivposition „kredite » auszuweisen.

Последнее обновление: 2012-03-19
Частота использования: 3
Качество:

Чешский

c) se pronajímatel rozhodne, že pronajme své platební nároky zemědělci, jenž si najal celé jeho hospodářství nebo jeho část.

Немецкий

c) er beschließt, seine zahlungsansprüche an den betriebsinhaber zu verpachten, dem er den betrieb oder einen betriebsteil verpachtet hat.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,747,104,550 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK