Hai cercato la traduzione di au revoir et très bientôt da Francese a Bretone

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Francese

Bretone

Informazioni

Francese

au revoir, à bientôt...

Bretone

vechal

Ultimo aggiornamento 2014-08-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

en revoir et à bientôt

Bretone

kenavo ar vechal

Ultimo aggiornamento 2023-12-15
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:

Riferimento: Wikipedia

Francese

au revoir et bon vent

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-25
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

- au revoir

Bretone

- au revoir

Ultimo aggiornamento 2024-01-16
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir et bon courage

Bretone

Ultimo aggiornamento 2020-09-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir et bonne chance

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-03-01
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

au revoir maman

Bretone

Ultimo aggiornamento 2021-06-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretone

da gousket kenavo avechal

Ultimo aggiornamento 2023-07-21
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

la bretagne vous remercie pour ce partage d'amour à très bientôt en terre bretonne

Bretone

Ultimo aggiornamento 2020-05-24
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

messages d’au revoir : “kenavo”, “ken ur wech all”...

Bretone

goulenn gant an ofis ar menegoù ho peus ezhomm :

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le mouvement ouvrier nantais est considéré comme pionnier et très actif.

Bretone

lavaret e vez emañ emsav micherourien naoned er penn a-raok hag oberiant-kaer.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

sa trajectoire est très excentrée par rapport aux autres planètes, et très elliptique.

Bretone

he zreizhent zo gwall digreizet hag elipsek-kenañ e-skoaz hini ar planedennoù all.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le père est tolérant et très protecteur et son attention permet la survie de ces jeunes orphelins.

Bretone

mont a reont d'e heul e-pad an deiz hag e kouskont en e neizh e-pad an noz.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

on en a déduit que 9 anneaux quasi-circulaires et très étroits encerclaient uranus.

Bretone

setu ma oa bet soñjet e oa 9 gwalenn kazi kelc’hiek ha strizh-kenañ a yae da c’hronnañ ouran.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

faible et à peu près constante dans le golfe de gascogne, elle est importante et très variable en manche.

Bretone

hervez roa­dennoù shom.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

il vous présente les différentes animations pour nos jeunes et très jeunes lecteurs et vous rappelle quelques règles à respecter dans des locaux de cette nature.

Bretone

kinnig a ra deoc'h an abadennoù a bep seurt zo evit hor lennerien yaouank ha yaouank-flamm, ha degas a ra soñj ivez ag un nebeud reolennoù da zoujiñ outo.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

le bal s’achève par un « ton kenavo » (« air d’au revoir ») ou par une polka de fin de noces.

Bretone

« ar c’heginerezed (…) a stage [an tammoù bara] an eil re ouzh ar re all gant fiselennoù, a fenne sistr pe gwin warno, a ouzhpenne sukr, ha kaset e veze an dra-se d’an dud-nevez a oa en o gwele. »

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

cette dynamique est portée par le bouillonnement d’associations nombreuses et très actives, et celles qui ont trait à la langue bretonne font partie des plus entreprenantes.

Bretone

douget e vez al lusk-se gant birvilh kevredigezhioù niverus hag oberiant-kenañ, hag e-touez ar re virvidikañ emañ ar re o deus un darempred bennak gant ar brezhoneg.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Francese

elles concernent notamment la couleur et la densité du pelage, noir et très épais chez le gorille de montagne, plus gris chez le gorille de plaine qui se distingue aussi par un front souvent roux et par un crâne moins allongé.

Bretone

gant liv ha stankter ar blev o deus da welet, du ha stank-kenañ evit gorilhed ar menezioù, grisoc'h evit gorilhed ar plaenennoù a vez ivez ganto un tal rouz alias hag ur glopenn n'eo ket ken hir.

Ultimo aggiornamento 2012-12-19
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Riferimento: Anonimo

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,730,059,534 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK