Je was op zoek naar: au revoir et très bientôt (Frans - Bretoens)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Frans

Bretoens

Info

Frans

au revoir, à bientôt...

Bretoens

vechal

Laatste Update: 2014-08-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

en revoir et à bientôt

Bretoens

kenavo ar vechal

Laatste Update: 2023-12-15
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Frans

au revoir et bon vent

Bretoens

Laatste Update: 2021-06-25
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au revoir

Bretoens

Laatste Update: 2021-06-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

- au revoir

Bretoens

- au revoir

Laatste Update: 2024-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au revoir et bon courage

Bretoens

Laatste Update: 2020-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au revoir et bonne chance

Bretoens

Laatste Update: 2021-03-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

au revoir maman

Bretoens

Laatste Update: 2021-06-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

da gousket (au lit) et kenavo avechal au-revoir à bientôt

Bretoens

da gousket kenavo avechal

Laatste Update: 2023-07-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

la bretagne vous remercie pour ce partage d'amour à très bientôt en terre bretonne

Bretoens

Laatste Update: 2020-05-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

messages d’au revoir : “kenavo”, “ken ur wech all”...

Bretoens

goulenn gant an ofis ar menegoù ho peus ezhomm :

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le mouvement ouvrier nantais est considéré comme pionnier et très actif.

Bretoens

lavaret e vez emañ emsav micherourien naoned er penn a-raok hag oberiant-kaer.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

sa trajectoire est très excentrée par rapport aux autres planètes, et très elliptique.

Bretoens

he zreizhent zo gwall digreizet hag elipsek-kenañ e-skoaz hini ar planedennoù all.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le père est tolérant et très protecteur et son attention permet la survie de ces jeunes orphelins.

Bretoens

mont a reont d'e heul e-pad an deiz hag e kouskont en e neizh e-pad an noz.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

on en a déduit que 9 anneaux quasi-circulaires et très étroits encerclaient uranus.

Bretoens

setu ma oa bet soñjet e oa 9 gwalenn kazi kelc’hiek ha strizh-kenañ a yae da c’hronnañ ouran.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

faible et à peu près constante dans le golfe de gascogne, elle est importante et très variable en manche.

Bretoens

hervez roa­dennoù shom.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

il vous présente les différentes animations pour nos jeunes et très jeunes lecteurs et vous rappelle quelques règles à respecter dans des locaux de cette nature.

Bretoens

kinnig a ra deoc'h an abadennoù a bep seurt zo evit hor lennerien yaouank ha yaouank-flamm, ha degas a ra soñj ivez ag un nebeud reolennoù da zoujiñ outo.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

le bal s’achève par un « ton kenavo » (« air d’au revoir ») ou par une polka de fin de noces.

Bretoens

« ar c’heginerezed (…) a stage [an tammoù bara] an eil re ouzh ar re all gant fiselennoù, a fenne sistr pe gwin warno, a ouzhpenne sukr, ha kaset e veze an dra-se d’an dud-nevez a oa en o gwele. »

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

cette dynamique est portée par le bouillonnement d’associations nombreuses et très actives, et celles qui ont trait à la langue bretonne font partie des plus entreprenantes.

Bretoens

douget e vez al lusk-se gant birvilh kevredigezhioù niverus hag oberiant-kenañ, hag e-touez ar re virvidikañ emañ ar re o deus un darempred bennak gant ar brezhoneg.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Frans

elles concernent notamment la couleur et la densité du pelage, noir et très épais chez le gorille de montagne, plus gris chez le gorille de plaine qui se distingue aussi par un front souvent roux et par un crâne moins allongé.

Bretoens

gant liv ha stankter ar blev o deus da welet, du ha stank-kenañ evit gorilhed ar menezioù, grisoc'h evit gorilhed ar plaenennoù a vez ivez ganto un tal rouz alias hag ur glopenn n'eo ket ken hir.

Laatste Update: 2012-12-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,156,957 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK